Feja e shqiptarit - Shqiptaria
+14
Fakiri
Gon!
Xhemajl
Cimi Elezi
abramelin
maqomaqo3
ILIRA
Estilen
Dimitrov Xhunga
Nikolaos
rebelisistemit
Venera1
Ufo
lucio
18 posters
Faqja 3 e 3
Faqja 3 e 3 • 1, 2, 3
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Sakt smund ti heq asnje pik ose presje,vetem mund te shtojm dhe rite te tjera per te par se ku qendron feja me ritet pagane.Ufo shkruajti:
Kjo tregon se ne shqiptarët debatojmë kot përditë edhe këtu në Explorer për punë feje..Në qenjet tona thellë ka zenë vend me kohë paganizmi, ritet dhe traditat ashtu siq edhe ti thekson ma sipër flasin vetë për këtë..Nuk e di a jam ndopak konciz apo jo dhe a ndan një mendim me mua ??
Cimi Elezi- 108
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Tradita e festimeve
Nevruzi
Festë bektashie. Nevruzi, ose Sulltan Nevruzi, është festa e Vitit të Ri e kremtuar prej bektashinjve dhe prej shiitëve të tjere më 21-22 mars. Nevruzi, nga persishtja 'viti i ri,' në fillim ka qenë festa e ekuinoksit pranveror dhe quhej si dita e parë e kalendarit diellor persian. Për bektashinjtë dhe shiitët e tjerë ai shënon edhe ditëlindjen e imam Aliut, dhëndërit të Profetit Muhamed.
Pashkët
Zakone dhe festë popullore. Sikundër gjetiu në botën e krishterë, Pashkët, nga lat. Pasqua, është ditë e madhe feste ndër shq-iptarët ortodoksë e katolikë. Ortodoksët e festojnë duke ngrënë vezë të ngjyera me bojë dhe bukë të bërë në trajtë kryqi e të bekuar nga prifti, si dhe duke pirë ujë të bekuar. Pas ceremonive në kishë, njerëzit dalin pasdreke dhe shkojnë për vizitë tek miqtë dhe fqinjët. Ndizen edhe zjarre tëmëdhenj.
Në Iballë të Pukës, zakon ishte që për Pashkë të visheshin me rrobat më të mira dhe të merrnin pjesë në meshë, por me një mënyrë të veçantë për malësinë. Baroni Franc Nopça (1877-1933) shkruan se, duke iu afruar kishës, fiset shtinin në ajër dhe thërrisnin "A je, Don...?" Shër-byesi i priftit të famullisë përgjigjej: "Po, po, këtu është!" dhe shtinte edhe ai. Pas meshës, besimtarët viheshin në rresht me fytyrë nga fshatrat myslimane të zonës dhe shtinin në ajër përsëri. Pas kësaj bëheshin gara qitjeje.
Verorja
Zakon popullor. Më 1 mars, në fshatrat e krahinës së Korçës, fëmijëve dhe beqarëve djem e vajza u jepej një si rreth dore a varëse, e bërë me fill të tjerrur të kuq e të bardhë, term që ndoshta ka lidhje me emrin e stinës 'verë' në shqip. Në fund të ditës, vajzat i linin ato në degë peme ose në shkurre. Në qoftë se zogjtë i merrnin ato verore për të bërë fole, atëhere mendohej se vajza do të martohej brenda vitit.
Konfirmohet qe verorja perdoret edhe ne myzeqe por me ndryshimin qe nuk ka rendesi nese je beqar ose jo. Verorja vihet me 1 mars dhe pritet ardhja e dallendysheve qe verorja te hidhet mbi nje dege trendafili qe dallendyshja ta marre dhe ta beje fole.
Zonja Nunciatë
E kremte e krishterë. E kremtja e Zonjës Nunciatë përkujton ditën kur kryengjëlli Gabriel i njoftoi Shën Mërisë së Virgjër se ajo do të lindte Jezuin. Në Shqipëri, kjo ditë kremtohej si nga katolikët e veriut, të cilët e quanin Zonja Nunciatë, ashtu edhe nga ortodoksët, që e quanin Ungjillëzimi ose, me termin gr. Evangelizmoi, shq. Vangjelizmoi. Në popull njihej mjaft edhe me emrin Dita e këmborëve ose Dita e zileve, sepse kjo ishte ajo kohë e vitit kur fëmijët dilnin me zile e këmborë për të dëbuar gjarpërinjtë, sikundër dalin në Greqi e në Serbi.
Festa e Zonjës Nunciatë kremtohet më 25 mars sipas kalendarit perëndimor dhe më 7 prill sipas kalendarit lindor të përdorur në Kosovë e në Maqedoni. Në të njëjtën kohë të vitit myslimanët festojnë Nevruzin .
Kisha kryesore ortodokse e Tiranës mban emrin Katedralja e Ungjil-lëzimit. Edhe në Karpen KJ gjendet një kishë e Zonjës Nunciatë e fillimit të shekullit XVII.
Ndër ortodoksët shqiptarë të Rekës së Epërme (Republika e Maqedo-nisë) kjo e kremte quhet me emrin sllav Bllagovesti dhe mbahet si nga ortodoksët ashtu edhe nga myslimanët. Shtëpijaket dalin në të lindur të diellit dhe mbushin ujë në burimin e fshatit, e pastaj hedhin në ujë sheqer, monedha sermi dhe borzilok. Në fillim, enët i shpien në kishë e, më pas, në shtëpi, ku 'uji që fle' pihet nga të' gjithë pjesëtarët e familjes.
Pasdreke, në një lëndinë aty afër mblidhen për të festuar. Vashat beqare, të veshura me kostumet popullore më të bukura dhe duke kënduar, vënë unaza në barin e lëndinës dhe kafshojnë barin aty ku i kanë vënë unazat.
Barin e këputur me dhëmbë e hedhin në enët me ujë të bekuar dhe uji pastaj u jepet për të pirë bagëtisë për t'u shtuar sa më mirë. Sikundër gjatë Krishtlindjeve (shih), pemët frutore vishen me kashtë në këtë kohë të vitit dhe, si për kërcënim, pranë u vihet një sopatë, në mënyrë që të japin prodhimtari të mirë më pas.
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Tradita shqiptare te ruajtura nder arbereshet e Kalabrise
1965: Karnevale në Ungër - Carnevale a Lungro
Valle në Ungër
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Ne zonen e Elbasanit verojkat ose {veroret} i vendosin ne [ 14 mars ] dyert i stolisin me dega kumbulle,bajame etj.Zakonisht i heqin diten e tret ose {me ardhjen e dallandysheve}.Kjo fest pagane quhet dita e veres.Per ta ligjeruar si fest ne kohen e Enverit {pasi ELBASANI ishte i vetmi qytet qe e festonte haptazi} vendosen ta quanin Dita e luleve dhe qe nga ajo kohe Elbasani ishte i vetmi qytet qe daten 14 mars e bente pushim.Ne qeverisjen e Nanos u morr vendim per fest kombetare si dita e veres,dita e Ballokumeve.lucio shkruajti:
...ose verore, është një dredhzë prej tri-katër fijesh leshi me ngjyra të ndryshme që, sidomos çupat dhe nuset e reja,i lidhin në rrëzë të derës së djathtë ditën e Verës së Parë (1 Mars) si rruazë për ethet a për të pasur shëndetin të pacënuar gjatë vitit, diku edhe për mos të pasur brenga në fytyrë nga zhegu i djellit gjatë Verës së Madhe.
Verojkat i mbajnë rreth dorës gjer mbë të ardhurit e dallëndyshevet dhe atëherë i varin ne dega pemësh që t'i marrin këto për të ngrehur folenë o për t'i hedhur në det si ç'e besojnë gjetiu.[/b][/color][/font]
Cimi Elezi- 108
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Vënia emrit
Ceremonia e vënies së emrit nisej shpesh nga ngjarje të mëparshme të veçanta si lindja e një vargu vajzash apo sëmundjet, vdekjet, fatkeqësitë e tjera dhe gjithçka që mendohej se nuk duhej të ndodhte me individin dhe familjen e farefisin.
Në vënien e emrave ka ndikuar edhe mjedisi baritor e bujqësor apo sendet e përdorimit të përditshëm ashtu si dhe kozmosi në përgjithësi apo bota e mbinatyrshme e orëve dhe zanave e fative, që besohej se duhej të kishin zgjedhur të porsalindurin dhe t'i përcaktonin fatin.
Në bazë të këtyre emrave kanë qëndruar dëshirat dhe shpresat e familjes dhe të kolektivit që fëmija të ishtei gëzuar, i lumtur, i lirë, i shëndetshëm dhe jetëgjatë.
Mjaft emra kanë simbolizuar, guximin, trimërinë, bujarinë, fisnikërinë, mençurinë, urtësinë, etj.
Ceremonia e vënies së emrit nisej shpesh nga ngjarje të mëparshme të veçanta si lindja e një vargu vajzash apo sëmundjet, vdekjet, fatkeqësitë e tjera dhe gjithçka që mendohej se nuk duhej të ndodhte me individin dhe familjen e farefisin.
Në vënien e emrave ka ndikuar edhe mjedisi baritor e bujqësor apo sendet e përdorimit të përditshëm ashtu si dhe kozmosi në përgjithësi apo bota e mbinatyrshme e orëve dhe zanave e fative, që besohej se duhej të kishin zgjedhur të porsalindurin dhe t'i përcaktonin fatin.
Në bazë të këtyre emrave kanë qëndruar dëshirat dhe shpresat e familjes dhe të kolektivit që fëmija të ishtei gëzuar, i lumtur, i lirë, i shëndetshëm dhe jetëgjatë.
Mjaft emra kanë simbolizuar, guximin, trimërinë, bujarinë, fisnikërinë, mençurinë, urtësinë, etj.
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Lindja
Në fshatrat e Malësisë së Tetovës, ashtu si dhe në shumë vise të tjera, për lindje ziejnë kokrra misri ose gruri. Kokrrat i përziejnë me qëllim që t'u përzihen fëmijët, të lindin edhe djem edhe vajza. Ato i shpërndajnë në fëmijët nëpër fshat. Fëmijëve që sjellin kokrat e foshnjës u futin në sahan ndonjë kokërr vezë, ndonjë të hollë, ndonjë pemë ose ndonjë copë bukë sa për të mos ua kthyer thatë enën.
Me këtë rast, atë ditë ziejnë kokrrat e misrit e të grurit për fëmijën e parë, organizohet nga familja e të përmendurit edhe një lloj festimi me të afërmit, kryesisht gratë e farefisit të babait dhe nënës së fëmijës së porsalindur. Të ftuarve, veç kokrrave, u vënë të hanë edhe përgatitje të tjera sipas traditës së krahinës. Dy-tri syresh ia japin t'i hajë lehona me qëllim që të ketë qumësht gjiri.
Të ftuarit që vijnë në këtë festë dhurojnë të holla, sipas mundësisë dhe afërsisë farefisnore, dhe urojnë prindërit dhe familjen. Nëse festa bëhet për lindje djali, atëherë gëzimi e hareja, marrin përmasa të gjera. Ndër të tjera u bien sidomos dajreve, këndojnë e vallëzojnë, kryesisht të reja, vajza apo nuse.
Këngët që këndohen me këtë rast kanë të bëjnë me gëzimin e prindërve, familjes e farefisit për lindjen e djalit.
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Blasfemi - Migjeni
Notojnë xhamiat dhe kishat nëpër kujtime tona,
e lutjet pa kuptim e shije përplasen për muret e tyne
dhe nga këto lutje zemra zotit ende s'iu thye,
por vazhdoi të rrahi ndër lodra dhe kumbona.
Xhamiat dhe kishat madhshtore ndër vende të mjerueme...
Kumbonaret dhe minaret e nalta mbi shtëpia tona përdhecke...
Zani i hoxhës dhe i priftit në një kangë të degjenerueme...
0 pikturë ideale, e vjetër një mijë vjeçe!
Notojnë xhamiat dhe kishat nëpër kujtime të fetarve.
Tingujt e kumbonës ngatrrohen me zanin e kasnecit,
Shkëlqen shejtnia mbi zhguna dhe ndër mjekra të hoxhallarve
0, sa engjuj të bukur përpara derës së ferrit!
Mbi kështjellat mijvjeçare qëndrojnë sorrat e smueme,
krahët i kanë varë pa shpresë-simbojt e shpresave të humbune
me klithma të dëshprueme bajnë fjalë mbi jetë të pëmdueme,
kur kështjellat mijvjeçare si xhixha shkëlqejshin të lumtuna.
Notojnë xhamiat dhe kishat nëpër kujtime tona,
e lutjet pa kuptim e shije përplasen për muret e tyne
dhe nga këto lutje zemra zotit ende s'iu thye,
por vazhdoi të rrahi ndër lodra dhe kumbona.
Xhamiat dhe kishat madhshtore ndër vende të mjerueme...
Kumbonaret dhe minaret e nalta mbi shtëpia tona përdhecke...
Zani i hoxhës dhe i priftit në një kangë të degjenerueme...
0 pikturë ideale, e vjetër një mijë vjeçe!
Notojnë xhamiat dhe kishat nëpër kujtime të fetarve.
Tingujt e kumbonës ngatrrohen me zanin e kasnecit,
Shkëlqen shejtnia mbi zhguna dhe ndër mjekra të hoxhallarve
0, sa engjuj të bukur përpara derës së ferrit!
Mbi kështjellat mijvjeçare qëndrojnë sorrat e smueme,
krahët i kanë varë pa shpresë-simbojt e shpresave të humbune
me klithma të dëshprueme bajnë fjalë mbi jetë të pëmdueme,
kur kështjellat mijvjeçare si xhixha shkëlqejshin të lumtuna.
Nikolaos- 249
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Gon, personalisht une i festoj te gjitha festat,kristiane,muslimane,pagane,per mua keto jan dite hareje dhe gezimi per tu larguar nga rutina e diteve te zakonshme te nje rethi vicioz.Gon! shkruajti:Atëher, siç e shoh unë këtu se si i kundërshtoni ju festat dhe gëzimet pa marrë parasysh se cilës fe i takojnë, kjo po i bie që ju jeni anti gëzim dhe anti fest apo jo!
Cimi Elezi- 108
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Qethja e flokëve të parë
Qethja rituale e flokëve të fëmijës nga kumbara ose një prej të afërmve e miqve të tjerë, ka qenë një ceremoni, që, në mendësinë tradicionale të popullit shqiptar, ka simbolizuar kalimin e fëmijës në botën shoqërore.
Duke prerë flokët besohej se pritej edhe lidhja e fëmijës me botën e sëmundjeve, të vdekjes dhe të forcave të tjera keqbërëse për t'i hapur rrugën shëndetit, jetës dhe shoqërizimit e personalizimit të mëtejshëm të individit.
Ja si i kendohej ne rrethin e Beratit ketij rituali.
Qethe-qethe djalin-o,
djalin-o, pëllumbin-o
të na bëhet dhëndërr-o,
të gëzojë prindërit-o,
u gëzoftë e u martoftë,
u martoftë, u trashëgoftë!
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Rituali i ndërrimit te dhëmbëve të qumshtit
Moj Larsekë këmbëkëskë
Moj larëskë këmbëkëskë
na ktë dhëmp t'eshtërtë,
të më sjellësh një t'ërgjndë.
Korçë 1897
Këto vargje (të mbledhura nga Thimi Mitko) janë tipike në folklorin shqiptar të fëmijëve për të shoqëruar asgjësimin ritual të dhëmbëve të qumshtit duke i hedhur mbi çati.
ose
Dallëndyshe faqekuqe
Dallëndyshe faqekuqe,
merre këtë dhëmbkë;
dhëmbi është pe kocke,
më jep një dhëmbkë flori,
të më plaket jetëgjatë,
djali me dhëmbët e ti!
Edhe ne krahina te tjera keto rituale kryheshin dhe kryhen edhe sot pothuaj cdo here qe femijeve ju bien dhembet e qumeshtit,ky ritual kryhet ne zonat ruale.
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Në qoftës të pyesin se kush e krijoj këtë fe(Komb) i thuaj nuk e krijuan rastësit por e krijoji vet Perendia.Në qoftëse të pyesin se kush është profetit i kësaj feje,i thuaj pa ngurim Dybrinjshi LEKA I MADHË.Në qoftëse të pyeseni se kush janë Apustujt apo Imamët e saj, i thuaj janë RILINDASIT tanë.Në qoftëse të pyesin se kush janë pasuesit e saj,i thuaj se Shqiptarët janë.Në të pyesin për librin e shenjtë i thuaj Abetarën e kanë.............ndërsa doktrina e sa j është ta ribashkojmë SHQIPËRIN.O Zot që këtë popull e begatove me bujari ,trimëri,ndershmëri ,besnikëri,begatoje edhe me urtësi që të respektoj Ty dhe ta doj popullin dhe vendin e tij.Amin
Fakiri- 486
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
''Bravo fakiri''.Mendoj se ke anashkaluar thelbesoren.Shqiptaret asnjehere se kan perzjer fen me kombin [meperjashtim te rasteve te izoluara],kjo besoj se ne na ben te vecant ne ndryshim me kombet e tjere.Pershendetje dhe ju gerta gerta qe u rikthyet perseri.
Edituar për herë të fundit nga cimi elezi në 17.09.11 19:17, edituar 1 herë gjithsej
Cimi Elezi- 108
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
flm cimi (pushimet bejne te veten)se kisha menduar se ishte ndjere mungesa ime...
flm
flm
Gerta Gerta- PEACE and LOVE
55
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
gerta gerta shkruajti:flm cimi (pushimet bejne te veten)se kisha menduar se ishte ndjere mungesa ime...
flm
Pershendetje gerta
Ishte ndjere shume, te pakten nga ana ime po.
nert- 63
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Neve të nderuar/a antar/e , Zoti (natyra) na ka krijuar në këtë botë shqiptar,pa pasur asnjë mundësi që të pronocohemi(apo të dëshironim), se çfarë kombësi do të kishim pasur dëshirë të kemi në këtë jetë.Ndërsa besimin fetar(apo mos besimin ateizmin) na është bërë e mundshme që vetë ne ta bëjmë përzgjedhjen e saj.Në do jemi fetar apo jo dhe se cilën fe besim do ta përqafojm është kretësisht gjë personale..besimi ime është një gjë aq private sa që ai besim është ndermjet meje dhe Krijuesit tim .Në qoftës e kam zgjedhur me vet dëshirë besimin e gabuar vet do jem unë që do i vuaj pasojat e saj as kush tjetër pos shpirtit tim nuk do të përgjigjet për mëkatet e mija në botën e përtejme,dhe në se e kam zgjedhur besimin e mirëfilltë pra vetëm shpirti im dhe asnjë tjetër nuk do të mund të shpërblehet me parajs me veprat dhe besimin tim që e kam pasuar në këtë jetë.Pra besimi apo mos besimi dhe pasimi i cilido feje është gjë PRIVATE .Ça do të mirë apo të keq të kem bërë do të përgjigjem unë vetëm Krijuesit tim.Ndërsa me të qenit shqiptar unë duhet që të gjitha veprat e mija ti bëj ashtu si duhet mirë që mos të më mallkoj por të më bekoj populli ime:Ndaj bashkombasve të mije duhet të jem i sinqertë i ndershëm i moralshëm dhe gjithmon në shërbim të kombit dhe shtetit tim.Ne duhet të marrim shembull nga rilindasit tanë që edhe pse i takoni fe besimeve të ndryshme gjithnjë punuan për të mirën e shqiptarëve dhe të Shqipëris.Në qoftës me lejohet të ju bëj një apel të gjithëve për të marrë si shembull të mirën e të mirave për të mirën e Shqiptarëve thëmë;Në jeni musliman bëhuni sikur(merrëni shembull nga )Hoxhë Hasan Tahsini,në jeni katolik bëhuni sikur (merrëni shembull nga)Gjergj Fishta,në jeni ortodoks bëhuni sikur(merrëni shembull nga) Fan Stelian Noli,në jeni bektashli bëhuni sikur(merrëni shembull nga) vellezërit Frashëri ...ndërsa në qoftëse jeni ateistë bëhuni sikur(merrëni shembull nga) shumë patriota që luftuan dhe punuan për të mirën e Shqipëris.......
Fakiri- 486
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Per nje gje te pergezoj fakir.Frazat apo emrat me te kuqe me mrekullojn.Jan ngjyrat e flamurit qe ne mbrojm.
Cimi Elezi- 108
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Sigurisht qe u ndje mungesa juaj,te pakten dhe per mua.gerta gerta shkruajti:flm cimi (pushimet bejne te veten)se kisha menduar se ishte ndjere mungesa ime...
flm
Cimi Elezi- 108
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
gerta gerta shkruajti:bravo fakiri
Ju flm gerta gerta
Pa dyshim të mrekullojnë o cim vëllai janë ngjyrat e gjakut dhe të flamurit tonë.cimi elezi shkruajti:Per nje gje te pergezoj fakir.Frazat apo emrat me te kuqe me mrekullojn.Jan ngjyrat e flamurit qe ne mbrojm.
uliks shkruajti:Te lumt o i nderuari fakir
Lum bëfshti ju uliks dhe mbarë KOMBI JONË
Fakiri- 486
popull me bes t fort kurse tash ?
kena pas bes?cilin vit kena bes ne, nuk shkrun ne histori. kush i vrau patriojotet shqiptar azem hajdarin kush e vrau rufeja?serbet?greket?italinat? kush?> SHQIPTARET
jena t dobet ne moral vrasina vllan vritena vet krejt patrijotat i kena vra vet askush nuk i ka vra
jena ilir iliret jan per mua t dishimt kan qen pirat jan qen luftar por hajdut sikur (ALI BABABA)
jena t dobet ne moral vrasina vllan vritena vet krejt patrijotat i kena vra vet askush nuk i ka vra
jena ilir iliret jan per mua t dishimt kan qen pirat jan qen luftar por hajdut sikur (ALI BABABA)
xxl- patrolla_mkd@hotmail.com
.................................................
12
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
KOMBIN GREK E KRIJUAN FRANCA, ANGLIA DHE RUSIA! Nuk ka pasur kurrë një komb grek, atë e krijuan fuqitë e mëdha!
Nuk ka pasur kurrë një komb grek, atë e krijuan fuqitë e mëdha, Franca, Anglia dhe Rusia në bashkëpunim me fanariotët dhe Kishën Ortodokse në shek.XIX. Në këtë kuadër edhe vetë shteti grek ishte një produkt i tyre.
Kush ishin fanariotët?!
Fanariotët kanë qenë një shtresë intelektuale e përbërë nga etnitë e ndryshme të Ballkanit që përdornin gjuhën e Kishës Ortodokse për arsimimin e tyre. Ishte pikërisht kjo shtresë multietnike e cila u bë bërthama ideologjike e helenizmit. Territoret e asaj që sot quhet Greqi, në shek. XVIII - XIX, në pjesën më të madhe të tyre banoheshin nga shqiptarët.
Në periudhën 1821 - 1829, shqiptarët e Peleponezit dhe ata të Atikës etj., luftuan për çlirimin e tokave të tyre nga Perandoria Osmane. Kjo luftë çlirimtare u shfrytëzua nga kleri ortodoks dhe fuqitë e mëdha për të krijuar një shtet të pavarur, që më pastaj u quajt Greqi.
Kur u krijua Greqia, popullsia nuk u pyet për etninë, ajo u quajt automatikisht popullsi greke. Ky emër iu dha popullit shqiptarë dhe minoriteteve të tjera, në mënyrë që me këtë emër ata të identifikoheshin më lehtë me grekët e lashtë, (që në të vërtet nuk kishin kurrfarë lidhje). Misha Glenny, në „The Balkans, Nacionalism, War and the great powers“, faqe 26” shkruan: ”Vite më përpara, koncepti i shtetit grek (i cili ishte produkt i politikës së fuqive të mëdha) nuk ka ekzistuar kurrë.
Grekët nuk e dinin cilët ishin.“ Madje, sipas antropologut Roger Just, shumë nga “grekët“ e shekullit XIX që sapo kishin fituar pavarësinë nga Turqia, jo vetëm që nuk e quanin veten helen ( ata e mësuan këtë titull nga fanariotët - Sh.B), por as që flisnin greqisht, por flisnin në gjuhën shqipe, vllahe dhe sllave.“
Kush e krijojë ideologjinë helene, identitetin dhe mitin grek?!
Studiuesi Vamik Volkan, në (Blood Lines form Ethnikc Pride to Ethnic Terorism“ f.121-122) thotë, se: „britanikët, francezët dhe rusët kërkonin që identiteti i grekëve modernë të ishte helen, që t’i përgjigjej nostalgjisë evropiane për restaurimin e qytetërimit para krishterë helen“. Ndërkaq, William St.Clair në studimin „That Greece MIght Still Be Free“ shkruan se “grekët modernë kishin një mundësi që të zbulonin se cilët ishin dhe të vendosnin se si do ta quanin veten dhe vendin e tyre. Bota e jashtme( fuqitë e mëdha - Sh.B) kishte vendosur për ta. Ata do të quheshin grekë dhe vendi i tyre - Greqi.“
Pra, helenizmi nuk është një entitet etnik dhe as identitet kombëtar, por është ideologji për t’i shkrirë të gjitha etnitë tjera në grekë, dhe prandaj njerëzit e tillë u quajtën helenë, ndërsa filozofia: heleniste. Nuk ka asnjë hartë antike, por edhe as mesjetare, që mund të tregojë emrin Greqi, dhe në shek. XVII-XIX u përdorën termat Greqia antike dhe moderne. Prandaj, thënë qartë, nën petkun e ideologjisë helene (për të bërë këtë lidhje antike-moderne) u ngrit një komb dhe shtet artificial (prej shqiptarëve të asimiluar etj.) me emrin e quajtur Greqi.
( Shkruar nga Sheradin Berisha)
( Literatura e shfrytëzuar: Elena Kocaqi - Levanti / Planet për zhdukjen e shqiptarëve )
Nuk ka pasur kurrë një komb grek, atë e krijuan fuqitë e mëdha, Franca, Anglia dhe Rusia në bashkëpunim me fanariotët dhe Kishën Ortodokse në shek.XIX. Në këtë kuadër edhe vetë shteti grek ishte një produkt i tyre.
Kush ishin fanariotët?!
Fanariotët kanë qenë një shtresë intelektuale e përbërë nga etnitë e ndryshme të Ballkanit që përdornin gjuhën e Kishës Ortodokse për arsimimin e tyre. Ishte pikërisht kjo shtresë multietnike e cila u bë bërthama ideologjike e helenizmit. Territoret e asaj që sot quhet Greqi, në shek. XVIII - XIX, në pjesën më të madhe të tyre banoheshin nga shqiptarët.
Në periudhën 1821 - 1829, shqiptarët e Peleponezit dhe ata të Atikës etj., luftuan për çlirimin e tokave të tyre nga Perandoria Osmane. Kjo luftë çlirimtare u shfrytëzua nga kleri ortodoks dhe fuqitë e mëdha për të krijuar një shtet të pavarur, që më pastaj u quajt Greqi.
Kur u krijua Greqia, popullsia nuk u pyet për etninë, ajo u quajt automatikisht popullsi greke. Ky emër iu dha popullit shqiptarë dhe minoriteteve të tjera, në mënyrë që me këtë emër ata të identifikoheshin më lehtë me grekët e lashtë, (që në të vërtet nuk kishin kurrfarë lidhje). Misha Glenny, në „The Balkans, Nacionalism, War and the great powers“, faqe 26” shkruan: ”Vite më përpara, koncepti i shtetit grek (i cili ishte produkt i politikës së fuqive të mëdha) nuk ka ekzistuar kurrë.
Grekët nuk e dinin cilët ishin.“ Madje, sipas antropologut Roger Just, shumë nga “grekët“ e shekullit XIX që sapo kishin fituar pavarësinë nga Turqia, jo vetëm që nuk e quanin veten helen ( ata e mësuan këtë titull nga fanariotët - Sh.B), por as që flisnin greqisht, por flisnin në gjuhën shqipe, vllahe dhe sllave.“
Kush e krijojë ideologjinë helene, identitetin dhe mitin grek?!
Studiuesi Vamik Volkan, në (Blood Lines form Ethnikc Pride to Ethnic Terorism“ f.121-122) thotë, se: „britanikët, francezët dhe rusët kërkonin që identiteti i grekëve modernë të ishte helen, që t’i përgjigjej nostalgjisë evropiane për restaurimin e qytetërimit para krishterë helen“. Ndërkaq, William St.Clair në studimin „That Greece MIght Still Be Free“ shkruan se “grekët modernë kishin një mundësi që të zbulonin se cilët ishin dhe të vendosnin se si do ta quanin veten dhe vendin e tyre. Bota e jashtme( fuqitë e mëdha - Sh.B) kishte vendosur për ta. Ata do të quheshin grekë dhe vendi i tyre - Greqi.“
Pra, helenizmi nuk është një entitet etnik dhe as identitet kombëtar, por është ideologji për t’i shkrirë të gjitha etnitë tjera në grekë, dhe prandaj njerëzit e tillë u quajtën helenë, ndërsa filozofia: heleniste. Nuk ka asnjë hartë antike, por edhe as mesjetare, që mund të tregojë emrin Greqi, dhe në shek. XVII-XIX u përdorën termat Greqia antike dhe moderne. Prandaj, thënë qartë, nën petkun e ideologjisë helene (për të bërë këtë lidhje antike-moderne) u ngrit një komb dhe shtet artificial (prej shqiptarëve të asimiluar etj.) me emrin e quajtur Greqi.
( Shkruar nga Sheradin Berisha)
( Literatura e shfrytëzuar: Elena Kocaqi - Levanti / Planet për zhdukjen e shqiptarëve )
Ufo- 135
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Kenge kurbeti..
Shqiptari historikisht ka merguar nga trojet e tija per te nxjerre buken e gojes dhe jo pak raste ka pasur qe ka humbur jeten ne ato vende,ku edhe nje varr nuk ka pasur.Populli une e ka ligjeruar ne kenge kurbetin me vaje.
Edhe kenget e meposhteme,te kenduar nga artiste popullor,i bejne jehone kurbetit te diteve te sotme,si nje vazhde e rruges se te pareve tane.
Shqiptari historikisht ka merguar nga trojet e tija per te nxjerre buken e gojes dhe jo pak raste ka pasur qe ka humbur jeten ne ato vende,ku edhe nje varr nuk ka pasur.Populli une e ka ligjeruar ne kenge kurbetin me vaje.
Edhe kenget e meposhteme,te kenduar nga artiste popullor,i bejne jehone kurbetit te diteve te sotme,si nje vazhde e rruges se te pareve tane.
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Xhubleta
Vetëm një orë në Galerinë Kombëtare të Arteve për veshjen më të vjetër në botë e mbetur gjallë dhe shpallet ne ruajtje nga U n e s k o
Shenjat në veshjen e malësores shqiptare, në një veshje tipike siç është xhubleta kanë përcaktuar dhe rrugulluar statusin e saj familjar dhe farefinsor. Si kulturë e tillë tek e cila janë trashëguar dija e shenjave, e mënyrës së të jetuarit dhe të menduarit që nga kohërat më të lashta e deri në vitet 70 të shekullit të XX, një grup njerëzish të ftuar nga poetja koleksioniste, Luljeta Dano, kanë qenë prezentë kur ajo ka kërkuar një shans për "anëtarësimin" në UNESCO të veshjes më të vjetër në botë e mbetur gjallë.
Kjo ndodhi dje, në Galerinë Kombëtare të Arteve ku Dano për një orë ka ekspozuar një pjesë të koleksionit të saj të jashtëzakontë, 12 xhubleta, tallaganë dhe aksesorë të çmuar të veshjes së gruas së veriut, gati 150-vjeçare. Ajo ka botuar së fundi "Perëndesha Athina dhe simbole të tjera kozmogonike", një studim mbi shenjat e qëndismave mbi veshjet mashkullore dhe sidomos femërore duke i përkufizuar ato si kultura e "shkrimeve të fshehta në ornamentikën mijëravjeçare të Malësisë së Madhe, Dukagjinit, Mirditës e Pukës" si një territor mitesh antike i ruajtur në trashëgiminë etnokulturore.
Në "Expo-Xhubleta" e organizuar nga "Miqtë e Galerisë" ishte i pranishëm dhe ambasadori amerikan në Tiranë John Ëithers i cili ka duartrokitur lutjen e poetes: "Do të lusja ministrin e Kulturës, z. Ylli Pango, të kryejë veprimet e duhura që këto dy veshje (xhubleta dhe xhokeja), kudo ku janë shpëtuar nga koleksionistët shqiptarë dhe të huaj, të merren në mbrojtje nga UNESCO si pasuri botërore."
Çfarë tipologjish paraqesin 12 xhubletat e koleksionit?
Jam përpjekur të përfshihen gjithë tipologjitë, megjithëse nuk kisha mundësi të vendosja xhubletën që rri në këmbë. Në koleksionin tim prej 100 xhubletash, kam 3 të tilla. Gratë malësore, kur mbaronin ndërtimin e xhubletës, thurjen, bënin gara midis tyre dhe xhubleta që qëndronte në këmbë ishte padiskutim më e mira.
Kjo është një ekspozitë thjesht etnografike apo mitike ku vihen në dukje shenjat e qëndisura mbi veshjet për të cilat ke ndërtuar një alfabet leximi?
Para disa vitesh, kam dëgjuar në Vermosh një legjendë për Macolen e bukur, një nuse e re që ka qenë e fundit që më 1970 ka mbajtur xhubletë dhe nuk e hiqte. Macolja kishte ikur në Amerikë në këto vitet e fundit.
Mendohet që xhubleta, asëll-asëll, ka rreth 70 vjet që nuk prodhohet më, sepse janë përdorur ato që kanë qenë xhubletat e pajave. Gruaja malësore merrte 5-7 xhubleta në pajë. Nuk është prodhuar më, sepse ndërtimi i xhubletës është mjaft i sofistikuar. Gruaja malësore duhet të ketë një "tabelë logaritmesh" në kokën e saj që ta thurë kokërr për kokërr sythi dhe ta montojë në një mënyrë të tillë që të marrë formën e duhur të kambanës dhe të rrijë në këmbë.
Do të thuash që të gjitha figurat janë mirë të menduara?
Çfarë është më e rëndësishmja janë të trashëguara sepse xhubleta bëhej besnikërisht në vijë familjare dhe çdo vajzë mbart statusin familjar, farefisnor etj. Veshja është si veshja e ushtarakëve, përfaqëson gradat e jetës civile.
Në lidhje me këtë ide ti përmende brezin e njërës xhubletë që është realizuar nga dhjetë mijë thumba.
Po, me dhjetë mijë thumba plumbi. Është një brez që bëhej tek zanatçinjtë e pazarit të Shkodrës. Çiraku numëronte 10 mijë thumba plumbi. Ai ka yllin e Davidit, ka simbolin e lashtë të ilirëve, hënën me yll që do ta shohim në stoli të tjera.
Në krye të radhës është xhubleta e bardhë. Nga kush vishej ajo?
Është xhubleta e çikave, në veshje e jashtëzakonshme, mrekullisht e bukur, për cilësitë e punimit dhe të qëndisjes. Dallohet nga simbolet e fertilitetit. Është një nga kopjet më të rralla, sepse xhubletat e bardha janë vërtet të rralla. Vajza e vishte deri në momentin që martohej.
Dhe vijmë tek brezi i rrallë që e vishte jo çdo lloj nuse.
E vishnin nuse që vinin nga familje të para, që ishin familje të pasura dhe me një status të privilegjuar shoqëror. Ishte simbol i forcës, bukurisë dhe pasurisë, tre nocionet e përjetshme.
Gjithçka e universit të xhubletave tregon një alta modë,pra çdo element, që nga çorapja çizme, përparëset e mbivendosura, grykashkat, pa folur për trungun e veshjes që është mrekullia arkaike.
Xhubleta e manekinit me shpinë nga të tjerat, ka ndonjë histori?
Është xhubleta e "thakut të premë", e gruas së divorcuar. Ajo është xhubletë e Dukagjinit dhe në bajrakët e Mirditës apo të Dukagjinit, ka qenë ligji që kur burri divorconte gruan, i priste thekët ose të xhubletës ose të xhokes së bardhë të Mirditës. Mendohet që është e fillimit të shekullit XX.
Interesant është që krejt fundi i xhubletës është qëndisur me simbolin e gjarpërit siç thua ti. Cila është domethënia?
Kur gruaja e ka qëndisur atë simbol nuk e mendonte që do të bëhej një grua e divorcuar. Por zakonisht në rreshtin e fundit të këmbanës, të kordonit të bardhë, gjithmonë gjen një rresht të tillë që është o gjarpër, o është shumë i ngjashëm me zinxhirin e ADN-së ose me diçka si fetus, embrion fëmije. Por këto janë çudirat që i përkasin kësaj bote.
Cili është simboli më shumë i hasur në kostume?
Është shqiponja me dy kokë, me tipare dragoi dhe shumë herë e gjejmë me flakën që dragoi nxjerr nga goja.
A mund të varrosej një grua me xhubletë?
Gruaja varrosej me xhubletën që martohej. Xhubleta më e mirë i shërbente asaj në këto dy momente të rëndësishme të ndërrimit të statusit civil të saj, nga vajzë në grua e martuar dhe kalimin në jetën tjetër ku ajo duhej të shkonte me këtë xhubletë që bart për mua kode të vjetra, që dmth ato duhen lexuar, që nuk janë thjesht të bukura, por kanë një rregullsi, një alfabet leximi. Dihet nga studiues shqiptarë dhe të huaj që vijnë nga qytetërimi kreto-mikenas. Xhubleta identifikohet me veshje të gjetura në pallatin e Knosit në Kretë, para 4000 vjetësh. Por kjo s'do të thotë që nuk zbulohet një objekt tjetër i lashtë dhe xhubleta befas nga festa e 4000 mijë vjetorit të saj mund të festojë 10 mijë vjetorin e saj. Sido që të jetë, ngelet veshja më e vjetër të botë ende e gjallë dhe misioni i kësaj ekspozite, mendoj se është tërheqja e opinionit publik dhe institucioneve përkatëse që kjo veshje të merret në mbrojtje nga UNESCO si veshja më e vjetër në botë ende e gjallë.
Vetëm në Shqipëri e ke fjalën?
Xhubleta jeton në Shqipëri, në Malësinë e Madhe, në Rrafshin e Dukagjinit të Kosovës, në Malin e Zi, mendohet dhe në një fshat të Bullgarisë ku janë me origjinë shqiptarë dhe në Norvegji.
Atëherë UNESkO veshjen kombëtare të kujt do të mbrojë?
Do të mbrojë pikërisht këtë tip veshjeje dhe që në Shqipëri ne e kemi simbol të Nënës Shqipëri në artet figurative ose në psiqikën tonë, simbol të Rozafës legjendare.
Ngjyrat duken se janë ngjyra të zhdukura sot në veri, e kuqe gjaku, e gjelbër e thellë.
Mendohet që xhubleta ka qenë e bardhë dhe u bë e zezë. Madje ka pasur një këngë popullore për këtë.
Atje kemi një tingëllimë të kohërave, bluza e kuqe, mëngëza, brezi i qëndisur me rruaza nga të gjitha ngjyrat që udhëtari hungarez i shekullit të 18-të Daniel Kordinez, ka thënë: as palloi, as ylberi nuk kanë aq ngjyra sa xhubleta e shqiptarëve, se kjo veshje ka të gjitha ngjyrat e gëzuara të mëmës natyrë.
Disa foto te xhubletave:
Elsa Demo
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
FEJA E SHQIPTARIT ESHTE LIRIA.LIRIA ASHTU SIC NA VJEN NGA GOJA E GJERGJ KASTRIOT SKENDERBEUT.LIRIA ASHTU SIC ESHTE E LIRE E PAPERLYER NGA GOJERA POLITIKANESH TE PISTE QE KANE KURAJON TE FLASIN PER LIRINE QE VETE E NEPERKEMBIN CDO DEKIKE QE SHKON.
FEJA E SHQIPTARIT NUK ESHTE BESIM RELIGJIONI(NUK ESHTE BESIM KISHE EPO XHAMIE)POR ESHTE BESIM DHE MANIFESTIM URTESIE DHE MIRESIE PER TE TJERET(SI RRJEDHOJE KJO TE VJEN EDHE TEK VETJA KUR BESON TEK LIRIA SI SHENJTERI).
LIRIA ESHTE E SHENJTE DHE KETU QENDRON MADHESHTIA E SHQIPTARIT DHE SHQIPTARIZNES.
FEJA E SHQIPTARIT NUK ESHTE BESIM RELIGJIONI(NUK ESHTE BESIM KISHE EPO XHAMIE)POR ESHTE BESIM DHE MANIFESTIM URTESIE DHE MIRESIE PER TE TJERET(SI RRJEDHOJE KJO TE VJEN EDHE TEK VETJA KUR BESON TEK LIRIA SI SHENJTERI).
LIRIA ESHTE E SHENJTE DHE KETU QENDRON MADHESHTIA E SHQIPTARIT DHE SHQIPTARIZNES.
Dimitrov Xhunga- 100
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Lirika në poezinë popullore beratase.
Në foto autori i shkrimit Namik Selmani
Lirika në poezinë popullore beratase Nga Namik Selmani* Para shumë e shumë viteve kur qyteti i Beratit ishte ngjitur jo vetëm një majë të zhvillimit artizanal, por edhe artistik, një udhëtar u huaj po vizitonte qytetin e magjishëm të Beratit. Kishte fjetur në një han shumë të veçantë për nga vendi ku ai shte ndërtuar, por edhe për emrin shumë karakteritik.
Mes të tërë atyre objekteve karakteristike që kishte ai qytet, kishte edhe një han që dikush e kishte emërtuar “Shushurima” dhe që ndodhej në buzë të lumit të Osumit pranë lagjes Goricë. Ky han i dhuronte çdo udhëtari një këngë-ninullë valësh lumore për t’ia bërë edhe më të qetë gjumin, por edhe për ta mençuruar shumë më tepër se Akademitë që mund të kishte mbaruar para se të vinin aty.
Për një rastësi shumë të bukur në atë natë beratase, udhëtarit të një vendi të huaj, fort larg këtij qyteti, i duhej që të ndiqte edhe një dasëm që bëhej vetem pak metra larg hanit. Një dasmë beratase ku, si në një libër të pambaruar me fletë tingujsh të gjitha fjalët e lirikave po i prekte gati për një natë të vetme. Kishte në dhomë edhe një mik që ia përkthente shumë fjalë të këngëve të bukura beratase që gjerdanoheshin jo vetëm në sytë e tij të burëzuar në një lumë të paparë për të, por edhe në letrën e bardhë ku ai shkroi sa e sa vargje të tyre.
Rrallë ndodh në realitetin artistik shqiptar ekzistenca e krijimeve të tilla poetike anonime apo edhe origjinale ku shpirti artistik i një lirike si ajo popullore, por edhe i poetëve që flasin për këtë qytet, që të trajtojnë motive për këtë qytet, që të jetë i shkrirë aq shumë me vetë shpirtin e natyrës që këtu i ngjan një amfiteatri të mrekullueshëm.
Që të jetë shkrirë kaq natyrshëm me shpirtin e këngës popullore, sidomos të vargjeve që kanë ngjizur më tej meloditë, këngët, vallet e kënduara,. Shpirti i bukur popullor. i lirikës baladeske, elegjiake i të gjtha trevave shqipfolëse, rrallë mund të siamëzohet me këtë detaj, me këtë hapësirë, me këtë ritëm, me këtë fëshfërimë shpirtërore qytetare dhe fisnike.Mbase ajo sypërlotje e vashës në legjendën e Beratit ku ajo “vajzë e legjendave” nga dashuria e pamatë për të dy djemtë-male Tomor e Shpirag sakrifikohet lumturisht në një vdekjeje që i ngjan një rilindjeje, si një sfinks poetik që mund ta krjojë vetem populli dhe fantazia e tij poetike. Në të është tharmi i një “kryepoezie” të vetë këtij qyteti-hambar këngësh dhe motivesh lirike brilante. Qante për dashurinë. Qante për dhimbjen.
Qante për të kaluarën, po aq sa edhe për të ardhmen. Dhe u kthye në KALA. Dhe lotët e saj u bënë Lumë. Osum e quajtën më vonë.Po ta nisim me dy vargje të këtyre këngëve do të citonim: “Unë për në Goricë/Ti për në Mangalem/Karshi për karshi, moj goce/Bëje muhabet.Është një e veçantë në ndërtimin e përmbajtjen e lirikës beratase që mungojnë ndjeshëm këngët epike të tij Mbase janë vetëm me gishta.
Populli nuk gjykohet për këtë “heshtje”. Tradita e shkëlqyer e poezisë së Sulejman Naibit në Berat do të vazhdohej shekuj më vonë nga kryepoeti ynë kombëtar Naim Frashërit në qëndrimin gati njëvjeçar në këtë qytet, gati 150 vjet më parë. Pamja magjike e Tomorit dhe e Shpiragut, bukuria e Beratit, urtësia e shpirtit artistik të këtij qyteti, pranverat e ngrohta që vinin dhe iknin aq nazikshëm pa u tutur asnjë herë nga dimrat që dimëronin në këto gryka, kanë qenë edhe porta e parë e poezisë së tij lirike në të ardhmen. Ishte viti 1873 dhe ai ishte në atë kohë gati 30 vjeçar. Me këtë zjarr dashurie për atdheun, por edhe për të bukurën, Berati i jepte kaq bujarisht lirikut të ardhshëm dhe këtij djaloshi të Frashërllinjve kaq shumë mbresa dhe emocione. Kur do të ikte nga ky qytet do ta tregonte shumë bukur me lirikat e tij.
Në sfondin e poezive lirike të qyteti të Beratit qëndrojnë në një sofër fjale pëllumbi, bilbili, gjeraqina, nazet e çupave, dritaret e Mangalemit dhe të Goricës, gurët e bedenave dhe sofatet ku ulen gratë dhe nuset e lagjeve karakteristike qytetare, kafazet e hapur, hëna dhe dielli, sevdaja, ashikët, jelekët e ngishtë të vajzave të rritura në hijen e kësaj natyre të mrekullueshme, sorkadhet e shpejta e të bukura. tingujt re këmbanave, ezanet e namazet e xhamive apo të thirrjeve plot pasion të dërvishëve, borziloku dhe karafili. Mbi të gjitha kur e fillon dhe kur e mbaron këtë lirikë, të vjen në ditët e jetës tënde ai optimizëm që të mungon kaq shumë në këtë rrokopujë ku jemi futur të gjithë, të vjen flladi që pranveron jo vetëm në një stinë, por në të gjithë ditët e jetës së secilit. Të vjen një filozofi e prekshme e të së ardhmes që ti nuk e gjen kaq të thjeshtë në asnjë libër, në asnjë tavolinë miqsh, në asnjë debat kulturor.
Poezia lirike beratase shpesh ndërtohet mbi një fabul të thjeshtë që në shumicën e rasteve ka edhe personazhe të personalizuar si Mahmuti, Kija, Cija, Mustafai, Metoja, Hyrija, Mihali, Hatija, Difja, Minushja, Xhixhileja, Katua, Murati, etj. Herë-herë ata janë anonimë. Herë-herë ata lidhen me një fabul kënge, por shumë herë të mbeten në kujtesë jo vetëm me emrin, por me atë që ata ndiejnë, me atë që ata belbëzojnë në fjalët lirike. Brenda tyre ka aq gaze, por edhe kaq drama dashurie, drama jete që mbyten pa u nisur ende rrugën e tyre, të vajzave që mbeten në çezmet me shtëmba në dorë, brenga e pathëna të të dashuruarëve në sokakët e Mangalemit, në rrugicat e Kalasë, në Goricë e shumë mjedise dhe rrëfenja të tjera, e bëjnë këtë lirikë edhe më të ndjeshme, edhe më jetëgjatë në kujtesën popullore. Lirika e Beratit është një lirikë qytetare në kuptimin më të plotë të kësaj fjale, të jetës sociale të tij. Të bashkëjetesës fetare që edhe sot është një vlerë qytetare e spikatur në këtë qytet.
Të dasmave aq të bukura ku secili lexues veç pjesës artistike dhe emocionale që përjeton në secilin varg njohuri shumë të plota për etnografinë e njërit prej qyteteve më të zhvilluara për kohën. Të jetës dhe argëtimeve që bënin qytetarët e Beratit jasht qytetit, të festimeve popullore që organizoheshin qoftë pagane, qoftë edhe ato fetare. Tekste të tilla këngësh si “ Mora përpjetë kalanë”, “Kur hyj në Mangalem”, “Ç’mbjell ashtu, moj ç’mbjell ashtu?”, “Edhe gurët e sokakut” “Aman ç’po thërras”, “O, në Fushë të Uznovës”, “Doli hëna, doli ylli”, “Asaman trëndafili çelës”, “Tridhjetë ditë të Ramazanit” “Hanko, mos shko në gurë”, “Unë jam djalë nuk jam plak”, “Në t’u kthefsha prapë, moj pleqëri”, “Mu te Guri që ban xixa” , “Odë e vogël me gëlqere”, ”Çupë, thyej ato gjilpëra”, “Kur zbriste dylberi nga mali”, etj.
Metaforat poetike nga më të rralla të befasojnë sa herë që nis e rinis kuvendimin me këtë poezi kaq origjinale “Krihma flokun me krëhër fildishi”, “Syzeza lan sytë mbi mua” ,“Bilbili që këndon mbi supe” ,“Nga sevdaja jote çeli borziloku”, “Një psherëritmë që lëshon flakë”. Në sfonde kaq të bukur, gati të magjishëm, me plot dashuri na jepet sfondi ku rrinë vajza me djalin që sapo janë martuar:”Lart në ato kullat/rrinë qoshket shtruar/vallë kush rrinin në to/dhëndrri me nusen-o/vallë ç’po këndonin –o/florinj numëronin-o.Ose më tej: “Ngrehu, mor Malko, ngrehu/Ngrehu se na ra sabahu/Ngrehu se po vjen kolopuçeja/O këmbë e duar me këna/-M’i ka kuqur nëneja/‘m’i ka bërë për sevda//Në këngët lirike beratase zënë vend shumë herë edhe metaforat që nuk e ulin ritmin e rrëfimit.
“Po trokasin portat-o/Të na squajnë dhëndrrin-oTë na marrin nusen-o/Të zbresin shkallët –o/Të puthë babai në ballët-o/të ngjiten në odët-o/Ta puth nëna në kokët-o/Ta ngjitin në kullët-o/Ta puthë motra në gushët-o. Për të ardhur te krahasimet shumë të goditura si: “goja jote si kuti, faqja jote gurabi, Syri jot si ulli, syri si filxhan, vajza si lulja e pranverës, këmbëshkurtëra si kunadhe, me gjëmim porsi rrufeja, porsi druri me fidana, buzëkuqe si merxhan, atë gushë porsi mermeri, me flokët e gocës si pendët e korbit, hunda si qiriri, leshrat të ngjajnë si lahuri, të ngjajnë si mëndafshi, vajzë si lule e pranverës, si nepërka pika pika, perçen si fqolla, Vetë titujt e këtyre poezive janë një befasi e madhe poetike.
Të tillë mund të përmendim “Ç’m’umbush zemra me gjilpëra, ke marrë haber, o lule, unë po qaj dhe ju pse s’qani, fryti era e të ngriti,ky floriri venetik, o baba, kala me këmbë, tundu shkundu moj lofatë, trëndafili gjyle-gjyle, ç’ka nëno që gjëmon deti, o sabah, sabah i parë. Fillon shumë herë kjo befasi metaforike që në vargun e parë të këtyre lirikave që më tej e vazhdon këtë atmosferë të mrekullueshme edhe në vargjet e tjerë. Ndonëse nuk zënë ndonjë vend shumë të madh në numrin e lirikave popullore beratase, lirikat baladeske janë nga më të bukurat e letërsisë gojore shqiptare.
Secila prej tyre kanë nga një fabul shumë të goditur, herë të dhimbshëm, herë dramatiik, herë tragjik .në një baladë ku ka një dialog (shumë lirika beratase kanë trajtën e një dialogu intim mes njerëzve të afërt) Një djalë po e pret vdekjen si i sëmurë. Në barin me vesë gjen një bilbil, të cilit kërkon që t’i qajë hallin e tij. Është dëshira që të mos lahet me ujë si lahen zakonisht të vdekurit, por me lotët e nënës së mjerë që po e përcjell djalin në botën tjetër nga arsyeja e një sëmundjeje. Komenti është i tepërt pasi lexon edhe vetem 6 vargjet e saj: “Opopo, gjeta një bilibil në vesë/o, jam sëmurë dhe do vdes/dhe në varr mos më shtini/o, se dhe me ujë mos më lani/po me lot t’asaj të mjere..
Mund të vazhdonim më tej me baladën e Nepit, një vajzë që mbaron jetën tragjikisht pasi bëhet viktimë e një dashurie me një djalë që i përket një sëre të pasur. Balada e Qerimesë është mjaft e përhapur në Shqipërinë e Mesme dhe është një varg shumë dramatik që është në hapësirat poetike.Vargu që përdor lirika beratase është kryesisht vargu tetërrokësh që është karateristik për të gjithë këngët popullore shqiptare apo edhe që lidhet me kohën kur ky lloj vargu ishte më i përhapuri në vend. Nuk përjashtohet edhe vargu 6-rrokësh: “Mora mandolinën/dola në oborr/ti, mos gocë e vgël/po ma bën me dorë.
Në ndonjë rast kemi edhe kombinimin e të vargjeve si 8-rrokëshi me 4-rrokëshin: “O mu te shtylla, moj lule/te hajati/po vjen Cija moj lale/prej Berati Lirizmi i këtyre poezive popullore beratase i ka kapërcyer prej kohësh kufijtë e kësaj treve ku ato janë ngjizur, ku ato janë shiptuar nga goja e këngëtarëve apo edhe nga goja e poetëve. Nuk është e rastit që mjaft krijime elitare kinematografike kanë në qendër lirizmin dhe shpirtin e madh të lirikut popull.
Në këë varg do të veçonim një perlë të tyre si është filmi “Gjeneral gramafoni”.Duke e parë atë në atë sfond ku ajo krijohet nuk e ke të vështirë që të prekësh nga afër jetën qytetare të lirikut popullor, të ndjesh aromën e jetës qytetare. Një dorë nëne mbjell borzilokun, diku bëhet tregu i zhurmshëm, një grup djemsh niset për në kala, gra që kanë vënë pëprara filxhanin e kafesë, disa vajza që mbushin ujë në një çezëm në Mangalem, një kulaç i grunjtë që bëhet për djalin që po merr udhën e kurbetit, të një pusi me ujë të kristaltë, të një pajtoni që trokon në qytet….
.Të bie në sy një përdorim shumë i madh i pasthirmave dhe i fjalëve me origjinës turke si aman-aman, sabah, of, derman, medet, me një o-i të zgjatur në fund të secilit varg, aferim, lepe, gajtan, hakikat, hanko, hiqajet, hallall, indërsha, pisqollë, majhoshe, mejdan, merxhan, mushtulluk, napoleon, nur, rahmet, selamet, sqimë, ashik, ballëcullufe, divan, gajtan, gjyl, dorëbozhure, o moj.. Më tepër se ndikimi i kësaj poezie orientale, në të na jepet edhe një pjesë e shpirtit të këngëtarit popullor që e ka krijuar këtë poezi.
Duke e përjetuar pambarimisht këtë pasuri estetike, gjuhësore, kulturore, pa dyshim edhe kombëtare, si qytetar, si poet, si kritik, si mësimdhëns i lëndës së letërsisë këtë përjetim estetik që të jep magjia e një lirike që kurrë që nuk mbaron së prodhuari vepra të tilla do të da të citoja një strofë të lirikës “ Asaman, o trëndafili çelës”: “Në një bahçe me zimbila/ ka dalë vajza në jeshil/e veshur me rroba t’bardha /zëri i hollë porsi bilbil.”Në një formë tjetër edhe lirika beratase i ngjan përjetësisht kësaj vajze me rroba të bardha që ka dalë në një ditë pranvere në një bahçe mes zymbylave karakteristikë beratas dhe këndon. Këndon ëmbëlsisht një këngë dashurie me një zë si bilbili. Unë dua të besoj se miku i huaj e ka pritur agimin e natës lirike të atij shtatori dasmash në Berat si një kalorës i ri i kësaj atmosfere të bukur. Mbase edhe vetë ka nisur që të mësojë disa nga këto vargje, nga këto motive.
Dhe një tjetër lumturi do t’i ketë ardhur në fytyrë, në duar, në buzë dhe në ditët e jetës së tij. Një lumturi që e provojmë dhe ne, të gjithë vargjethurësit shqiptarë e të huaj, përballë këtij thesari poetik që na bën edhe të krenohemi edhe të mësojmë se poezia e vërtetë në çdo vend të botës buron në këtë gurrë që asnjëhërë nuk thahet.
Në foto autori i shkrimit Namik Selmani
Lirika në poezinë popullore beratase Nga Namik Selmani* Para shumë e shumë viteve kur qyteti i Beratit ishte ngjitur jo vetëm një majë të zhvillimit artizanal, por edhe artistik, një udhëtar u huaj po vizitonte qytetin e magjishëm të Beratit. Kishte fjetur në një han shumë të veçantë për nga vendi ku ai shte ndërtuar, por edhe për emrin shumë karakteritik.
Mes të tërë atyre objekteve karakteristike që kishte ai qytet, kishte edhe një han që dikush e kishte emërtuar “Shushurima” dhe që ndodhej në buzë të lumit të Osumit pranë lagjes Goricë. Ky han i dhuronte çdo udhëtari një këngë-ninullë valësh lumore për t’ia bërë edhe më të qetë gjumin, por edhe për ta mençuruar shumë më tepër se Akademitë që mund të kishte mbaruar para se të vinin aty.
Për një rastësi shumë të bukur në atë natë beratase, udhëtarit të një vendi të huaj, fort larg këtij qyteti, i duhej që të ndiqte edhe një dasëm që bëhej vetem pak metra larg hanit. Një dasmë beratase ku, si në një libër të pambaruar me fletë tingujsh të gjitha fjalët e lirikave po i prekte gati për një natë të vetme. Kishte në dhomë edhe një mik që ia përkthente shumë fjalë të këngëve të bukura beratase që gjerdanoheshin jo vetëm në sytë e tij të burëzuar në një lumë të paparë për të, por edhe në letrën e bardhë ku ai shkroi sa e sa vargje të tyre.
Rrallë ndodh në realitetin artistik shqiptar ekzistenca e krijimeve të tilla poetike anonime apo edhe origjinale ku shpirti artistik i një lirike si ajo popullore, por edhe i poetëve që flasin për këtë qytet, që të trajtojnë motive për këtë qytet, që të jetë i shkrirë aq shumë me vetë shpirtin e natyrës që këtu i ngjan një amfiteatri të mrekullueshëm.
Që të jetë shkrirë kaq natyrshëm me shpirtin e këngës popullore, sidomos të vargjeve që kanë ngjizur më tej meloditë, këngët, vallet e kënduara,. Shpirti i bukur popullor. i lirikës baladeske, elegjiake i të gjtha trevave shqipfolëse, rrallë mund të siamëzohet me këtë detaj, me këtë hapësirë, me këtë ritëm, me këtë fëshfërimë shpirtërore qytetare dhe fisnike.Mbase ajo sypërlotje e vashës në legjendën e Beratit ku ajo “vajzë e legjendave” nga dashuria e pamatë për të dy djemtë-male Tomor e Shpirag sakrifikohet lumturisht në një vdekjeje që i ngjan një rilindjeje, si një sfinks poetik që mund ta krjojë vetem populli dhe fantazia e tij poetike. Në të është tharmi i një “kryepoezie” të vetë këtij qyteti-hambar këngësh dhe motivesh lirike brilante. Qante për dashurinë. Qante për dhimbjen.
Qante për të kaluarën, po aq sa edhe për të ardhmen. Dhe u kthye në KALA. Dhe lotët e saj u bënë Lumë. Osum e quajtën më vonë.Po ta nisim me dy vargje të këtyre këngëve do të citonim: “Unë për në Goricë/Ti për në Mangalem/Karshi për karshi, moj goce/Bëje muhabet.Është një e veçantë në ndërtimin e përmbajtjen e lirikës beratase që mungojnë ndjeshëm këngët epike të tij Mbase janë vetëm me gishta.
Populli nuk gjykohet për këtë “heshtje”. Tradita e shkëlqyer e poezisë së Sulejman Naibit në Berat do të vazhdohej shekuj më vonë nga kryepoeti ynë kombëtar Naim Frashërit në qëndrimin gati njëvjeçar në këtë qytet, gati 150 vjet më parë. Pamja magjike e Tomorit dhe e Shpiragut, bukuria e Beratit, urtësia e shpirtit artistik të këtij qyteti, pranverat e ngrohta që vinin dhe iknin aq nazikshëm pa u tutur asnjë herë nga dimrat që dimëronin në këto gryka, kanë qenë edhe porta e parë e poezisë së tij lirike në të ardhmen. Ishte viti 1873 dhe ai ishte në atë kohë gati 30 vjeçar. Me këtë zjarr dashurie për atdheun, por edhe për të bukurën, Berati i jepte kaq bujarisht lirikut të ardhshëm dhe këtij djaloshi të Frashërllinjve kaq shumë mbresa dhe emocione. Kur do të ikte nga ky qytet do ta tregonte shumë bukur me lirikat e tij.
Në sfondin e poezive lirike të qyteti të Beratit qëndrojnë në një sofër fjale pëllumbi, bilbili, gjeraqina, nazet e çupave, dritaret e Mangalemit dhe të Goricës, gurët e bedenave dhe sofatet ku ulen gratë dhe nuset e lagjeve karakteristike qytetare, kafazet e hapur, hëna dhe dielli, sevdaja, ashikët, jelekët e ngishtë të vajzave të rritura në hijen e kësaj natyre të mrekullueshme, sorkadhet e shpejta e të bukura. tingujt re këmbanave, ezanet e namazet e xhamive apo të thirrjeve plot pasion të dërvishëve, borziloku dhe karafili. Mbi të gjitha kur e fillon dhe kur e mbaron këtë lirikë, të vjen në ditët e jetës tënde ai optimizëm që të mungon kaq shumë në këtë rrokopujë ku jemi futur të gjithë, të vjen flladi që pranveron jo vetëm në një stinë, por në të gjithë ditët e jetës së secilit. Të vjen një filozofi e prekshme e të së ardhmes që ti nuk e gjen kaq të thjeshtë në asnjë libër, në asnjë tavolinë miqsh, në asnjë debat kulturor.
Poezia lirike beratase shpesh ndërtohet mbi një fabul të thjeshtë që në shumicën e rasteve ka edhe personazhe të personalizuar si Mahmuti, Kija, Cija, Mustafai, Metoja, Hyrija, Mihali, Hatija, Difja, Minushja, Xhixhileja, Katua, Murati, etj. Herë-herë ata janë anonimë. Herë-herë ata lidhen me një fabul kënge, por shumë herë të mbeten në kujtesë jo vetëm me emrin, por me atë që ata ndiejnë, me atë që ata belbëzojnë në fjalët lirike. Brenda tyre ka aq gaze, por edhe kaq drama dashurie, drama jete që mbyten pa u nisur ende rrugën e tyre, të vajzave që mbeten në çezmet me shtëmba në dorë, brenga e pathëna të të dashuruarëve në sokakët e Mangalemit, në rrugicat e Kalasë, në Goricë e shumë mjedise dhe rrëfenja të tjera, e bëjnë këtë lirikë edhe më të ndjeshme, edhe më jetëgjatë në kujtesën popullore. Lirika e Beratit është një lirikë qytetare në kuptimin më të plotë të kësaj fjale, të jetës sociale të tij. Të bashkëjetesës fetare që edhe sot është një vlerë qytetare e spikatur në këtë qytet.
Të dasmave aq të bukura ku secili lexues veç pjesës artistike dhe emocionale që përjeton në secilin varg njohuri shumë të plota për etnografinë e njërit prej qyteteve më të zhvilluara për kohën. Të jetës dhe argëtimeve që bënin qytetarët e Beratit jasht qytetit, të festimeve popullore që organizoheshin qoftë pagane, qoftë edhe ato fetare. Tekste të tilla këngësh si “ Mora përpjetë kalanë”, “Kur hyj në Mangalem”, “Ç’mbjell ashtu, moj ç’mbjell ashtu?”, “Edhe gurët e sokakut” “Aman ç’po thërras”, “O, në Fushë të Uznovës”, “Doli hëna, doli ylli”, “Asaman trëndafili çelës”, “Tridhjetë ditë të Ramazanit” “Hanko, mos shko në gurë”, “Unë jam djalë nuk jam plak”, “Në t’u kthefsha prapë, moj pleqëri”, “Mu te Guri që ban xixa” , “Odë e vogël me gëlqere”, ”Çupë, thyej ato gjilpëra”, “Kur zbriste dylberi nga mali”, etj.
Metaforat poetike nga më të rralla të befasojnë sa herë që nis e rinis kuvendimin me këtë poezi kaq origjinale “Krihma flokun me krëhër fildishi”, “Syzeza lan sytë mbi mua” ,“Bilbili që këndon mbi supe” ,“Nga sevdaja jote çeli borziloku”, “Një psherëritmë që lëshon flakë”. Në sfonde kaq të bukur, gati të magjishëm, me plot dashuri na jepet sfondi ku rrinë vajza me djalin që sapo janë martuar:”Lart në ato kullat/rrinë qoshket shtruar/vallë kush rrinin në to/dhëndrri me nusen-o/vallë ç’po këndonin –o/florinj numëronin-o.Ose më tej: “Ngrehu, mor Malko, ngrehu/Ngrehu se na ra sabahu/Ngrehu se po vjen kolopuçeja/O këmbë e duar me këna/-M’i ka kuqur nëneja/‘m’i ka bërë për sevda//Në këngët lirike beratase zënë vend shumë herë edhe metaforat që nuk e ulin ritmin e rrëfimit.
“Po trokasin portat-o/Të na squajnë dhëndrrin-oTë na marrin nusen-o/Të zbresin shkallët –o/Të puthë babai në ballët-o/të ngjiten në odët-o/Ta puth nëna në kokët-o/Ta ngjitin në kullët-o/Ta puthë motra në gushët-o. Për të ardhur te krahasimet shumë të goditura si: “goja jote si kuti, faqja jote gurabi, Syri jot si ulli, syri si filxhan, vajza si lulja e pranverës, këmbëshkurtëra si kunadhe, me gjëmim porsi rrufeja, porsi druri me fidana, buzëkuqe si merxhan, atë gushë porsi mermeri, me flokët e gocës si pendët e korbit, hunda si qiriri, leshrat të ngjajnë si lahuri, të ngjajnë si mëndafshi, vajzë si lule e pranverës, si nepërka pika pika, perçen si fqolla, Vetë titujt e këtyre poezive janë një befasi e madhe poetike.
Të tillë mund të përmendim “Ç’m’umbush zemra me gjilpëra, ke marrë haber, o lule, unë po qaj dhe ju pse s’qani, fryti era e të ngriti,ky floriri venetik, o baba, kala me këmbë, tundu shkundu moj lofatë, trëndafili gjyle-gjyle, ç’ka nëno që gjëmon deti, o sabah, sabah i parë. Fillon shumë herë kjo befasi metaforike që në vargun e parë të këtyre lirikave që më tej e vazhdon këtë atmosferë të mrekullueshme edhe në vargjet e tjerë. Ndonëse nuk zënë ndonjë vend shumë të madh në numrin e lirikave popullore beratase, lirikat baladeske janë nga më të bukurat e letërsisë gojore shqiptare.
Secila prej tyre kanë nga një fabul shumë të goditur, herë të dhimbshëm, herë dramatiik, herë tragjik .në një baladë ku ka një dialog (shumë lirika beratase kanë trajtën e një dialogu intim mes njerëzve të afërt) Një djalë po e pret vdekjen si i sëmurë. Në barin me vesë gjen një bilbil, të cilit kërkon që t’i qajë hallin e tij. Është dëshira që të mos lahet me ujë si lahen zakonisht të vdekurit, por me lotët e nënës së mjerë që po e përcjell djalin në botën tjetër nga arsyeja e një sëmundjeje. Komenti është i tepërt pasi lexon edhe vetem 6 vargjet e saj: “Opopo, gjeta një bilibil në vesë/o, jam sëmurë dhe do vdes/dhe në varr mos më shtini/o, se dhe me ujë mos më lani/po me lot t’asaj të mjere..
Mund të vazhdonim më tej me baladën e Nepit, një vajzë që mbaron jetën tragjikisht pasi bëhet viktimë e një dashurie me një djalë që i përket një sëre të pasur. Balada e Qerimesë është mjaft e përhapur në Shqipërinë e Mesme dhe është një varg shumë dramatik që është në hapësirat poetike.Vargu që përdor lirika beratase është kryesisht vargu tetërrokësh që është karateristik për të gjithë këngët popullore shqiptare apo edhe që lidhet me kohën kur ky lloj vargu ishte më i përhapuri në vend. Nuk përjashtohet edhe vargu 6-rrokësh: “Mora mandolinën/dola në oborr/ti, mos gocë e vgël/po ma bën me dorë.
Në ndonjë rast kemi edhe kombinimin e të vargjeve si 8-rrokëshi me 4-rrokëshin: “O mu te shtylla, moj lule/te hajati/po vjen Cija moj lale/prej Berati Lirizmi i këtyre poezive popullore beratase i ka kapërcyer prej kohësh kufijtë e kësaj treve ku ato janë ngjizur, ku ato janë shiptuar nga goja e këngëtarëve apo edhe nga goja e poetëve. Nuk është e rastit që mjaft krijime elitare kinematografike kanë në qendër lirizmin dhe shpirtin e madh të lirikut popull.
Në këë varg do të veçonim një perlë të tyre si është filmi “Gjeneral gramafoni”.Duke e parë atë në atë sfond ku ajo krijohet nuk e ke të vështirë që të prekësh nga afër jetën qytetare të lirikut popullor, të ndjesh aromën e jetës qytetare. Një dorë nëne mbjell borzilokun, diku bëhet tregu i zhurmshëm, një grup djemsh niset për në kala, gra që kanë vënë pëprara filxhanin e kafesë, disa vajza që mbushin ujë në një çezëm në Mangalem, një kulaç i grunjtë që bëhet për djalin që po merr udhën e kurbetit, të një pusi me ujë të kristaltë, të një pajtoni që trokon në qytet….
.Të bie në sy një përdorim shumë i madh i pasthirmave dhe i fjalëve me origjinës turke si aman-aman, sabah, of, derman, medet, me një o-i të zgjatur në fund të secilit varg, aferim, lepe, gajtan, hakikat, hanko, hiqajet, hallall, indërsha, pisqollë, majhoshe, mejdan, merxhan, mushtulluk, napoleon, nur, rahmet, selamet, sqimë, ashik, ballëcullufe, divan, gajtan, gjyl, dorëbozhure, o moj.. Më tepër se ndikimi i kësaj poezie orientale, në të na jepet edhe një pjesë e shpirtit të këngëtarit popullor që e ka krijuar këtë poezi.
Duke e përjetuar pambarimisht këtë pasuri estetike, gjuhësore, kulturore, pa dyshim edhe kombëtare, si qytetar, si poet, si kritik, si mësimdhëns i lëndës së letërsisë këtë përjetim estetik që të jep magjia e një lirike që kurrë që nuk mbaron së prodhuari vepra të tilla do të da të citoja një strofë të lirikës “ Asaman, o trëndafili çelës”: “Në një bahçe me zimbila/ ka dalë vajza në jeshil/e veshur me rroba t’bardha /zëri i hollë porsi bilbil.”Në një formë tjetër edhe lirika beratase i ngjan përjetësisht kësaj vajze me rroba të bardha që ka dalë në një ditë pranvere në një bahçe mes zymbylave karakteristikë beratas dhe këndon. Këndon ëmbëlsisht një këngë dashurie me një zë si bilbili. Unë dua të besoj se miku i huaj e ka pritur agimin e natës lirike të atij shtatori dasmash në Berat si një kalorës i ri i kësaj atmosfere të bukur. Mbase edhe vetë ka nisur që të mësojë disa nga këto vargje, nga këto motive.
Dhe një tjetër lumturi do t’i ketë ardhur në fytyrë, në duar, në buzë dhe në ditët e jetës së tij. Një lumturi që e provojmë dhe ne, të gjithë vargjethurësit shqiptarë e të huaj, përballë këtij thesari poetik që na bën edhe të krenohemi edhe të mësojmë se poezia e vërtetë në çdo vend të botës buron në këtë gurrë që asnjëhërë nuk thahet.
Ufo- 135
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Ne vend te humorit
Artani,Zefi,Lefi dhe Bajrami
U bë pak kohë që nuk po shkruaj tek kjo teme..
Jo për shkak të mungesë së kohës, apo sepse nuk ka se për çfarë të shkruash, se prej kohësh më ishte ngulitur fort në mendje një bindje, që sado shkrime, thirrje, alarme etj, shkruajnë pena të forta intelektualësh me bagazh, analistë me horizont apo edhe amatorë të ndryshëm si puna ime, në realitetin tonë shqiptar jo vetëm që nuk tenton të ndryshojë gjë, por pjestarët e shoqërisë civile nga goditjet e njëpasnjëshme dalëngadalë po humbasin edhe atë cipë sedre që ua ngre, jo vetëm qimet përpjetë, por edhe i nxit të hidhen pingul për të kërkuar ndryshim të kushteve të mjera social-ekonomike në të cilat rropatemi çdo ditë.
Për tu thënë ndal mjaft politikave të verbra, kriminale e deri antikombëtare, që nuk i shërbejnë komunitetit, por mjerisht vetëm përfaqësuesve të tij.
Eshtë e vërtetë që skandalet mbulojnë dita-ditës njëri-tjetrin, prapaskenat guxojnë të dalin në skenë dhe laku që mbyt zërin e ndërgjegjes sa vjen e ngushtohet, por besoj që njerëzit, të cilët lidhen bashkë rreth vlerave, që i bashkojnë shpresat, dashamirësia, mundi dhe besimi që ky vend e këta njerëz meritojnë dhe mund të fitojnë, ditë më të mira për të gjithë bashkë, formojnë një grup shumë më solid se ai krahu tjetër, që herë nga padija e herë nga keqdashja janë mbledhur tok rreth një përfitmi të ngushtë, që herët a vonë do ti ndajë edhe nga njëri-tjetri.
Sot doja të tregoja një histori të trishtë të 4 meshkujve shqiptarë, të cilët fare rastësisht lexojnë në gazetë, që këtë vjeshtë Shqipëria do të realizojë regjistrimin etniko-fetar të popullsisë, me vetdeklarim. Rregjistrim që është pagëzuar me emrin "Censius"!
Artani, Zefi, Lefi dhe Bajrami janë shokë të ngushtë fëmijërie, që valët e mëdha të migrimeve dhe emigrimeve sërisht fare rastësisht, nuk i kanë ndarë.
Ata takohen çdo pasdite tek lokali ne qender, aty ku kryqëzohen kisha katolike, ajo ortodokse e xhamia. Më shpesh pa gra, sepse me gratë, ata diskutojnë çdo problem anembanë globit. Nga teoritë konspirative të 11 shtatorit dhe deri tek plani për zbritjen e njeriut në planetin Mars, në 2017-ën.
I vetmi debat që nuk ka zbritur pothuajse fare në tryezën e tyre, është debati mbi fenë. Ata nuk e dinë përkatësinë fetare të njëri-tjetrit, sepse nuk ndjekin fare rite fetare, me përjashtim të festave, të cilat i festojnë të gjitha. Pushim hesapi.
Por ja që Artani me gazetë në dorë hap debatin mbi fenë e rregjistrimin e popullsisë. Ai pretendon se shqiptarët duhet të jenë më tepër se 70% muslimanë, sa dolën nga rregjistrimi i popullsisë në kohën e Zogut. Idenë ia përfocon më tepër fakti se ai si shenjë dalluese të muslimanëve di shkronjën "M", që krijohet në pëllëmbën e dorës dhe shumica e njerëzve që ai njeh në dorë iu krijohet shkronja "M".
Në këtë çast ndërhyn Lefteri ose shkurt Lefi, i cili mendon se një tregues më i saktë i përkatësisë fetare janë emrat e prindërve dhe nëse prindërit e tu janë ortodoksë, atëherë ti detyrimisht je ortodoks.
Por Zefi hidhet ta kundërshtojë se mqs heroi kombëtar i shqiptarëve kishte qenë katolik, atëherë shqiptarët duhet medoemos të jenë të gjithë katolikë.
E kështu në mëdyshje të plota mes tyre Artani shton që do ishte më mirë që shqiptarët të ishin të gjithë muslimanë, mqs shumica jemi muslimanë dhe jemi vendi që dallohemi për tolerancën më të madhe fetare, në botë.
Pastaj vazhdon duke thënë që kryetari i Ortodoksëve është Janullatos, një antishqiptar i përbetuar. Lefi ofendohet dhe ia kthen që muslimanët janë terroristë, kamikazë e fondamentalistë dhe të prapambetur. Situata ndizet keq.
Zefi nga ana tjetër i kthehet Artanit duke thënë se Papa për Pashkë uron edhe shqip, ndërsa hoxha 5-herë në ditë pëllet vetëm arabisht. Aty Artani shpërthen duke i quajtur katolikët njerëz të djallit dhe fashistë, pasi Vatikani fsheh kilometra me libra të vjetër shqip dhe se në kohën kur shqiptarët i strehuan çifutët, ishte Vatikani me në krye Papën, që ua shiti çifutët gjermanëve në këmbim të parave.
Bajrami që deri në atë çast nuk kishte folur fare, kërcet gotën mbi tavolinë.
Po ç'bëni kështu ore të mjerë, se latë namë - u thotë.
Ia nisët me regjistrimin fetar dhe etnik të popullsisë dhe ziheni me njëri-tjetrin, duke harruar atë që është më kryesorja për të gjithë ne bashkë. Ky regjistrim po bëhet me vetdeklarim, që do të thotë se çdokush mund të deklarojë etninë dhe fenë sipas vullnetit të tij, por etnia nuk është zgjedhje e lirë.
Këtë kusht, bashkë me ndarjen e turpshme të ujërave detarë, ia ka imponuar Shqipërisë Greqia, duke e kërcënuar për ratifikimin e anëtarësimit në NATO. E kush, Greqia që vetë nuk njeh asnjë minoritet dhe asnjë të drejtë arsimi e gjuhe të tyre.
Ajo Greqi që përbëhet prej 4 brezash të ndryshëm shqiptarësh dhe që i ka shkelur të gjithë njësoj. Ajo Greqi që ende pretendon autonominë e Himarës dhe Epirit të Veriut dhe që emrin e saj e ka prej një fisi ilir të Epirit.
Ajo Greqi që u ngrit prej shqiptarësh në revolucionin e 1821-shit dhe që ua mohon etninë e tyre shqiptare. Ajo Greqi që Presidentit e saj të parë, e kishte shqiptar. Po ajo Greqi që shqiptarët ortodoksë i asimiloi në grekë me anë të kishës dhe shqiptarët muslimanë i dëboi me anë të genocidit e spastrimit etnik.
Jeni në vetë ju, apo jo?!
Këtu duke pirë birra e na flisni për fetë ju... Askush prej jush nuk zbaton ritet fetare dhe s'ka si të quhet besimtar fetar, sepse janë pikërisht ritet ato që dallojnë besimtarët e njërës fe, prej tjetrës. Ata që thjeshtë besojnë në një Zot, por nuk ndjekin rite fetare, quhen Agnostikë.
Dhe që jemi shteti i vetëm në botë me 4 besime të mëdha fetare, që prapë po na shtohen me çifutë e me të tjerë dhe dallohemi për tolerancën e madhe fetare, kjo nuk i dedikohet feve, sepse fetë dhe toleranca janë antonime mes tyre.
Ato përpiqen dhe e kanë në themel të qëllimit të tyre konvertimet dhe shtimin e rradhët të besimtarëve. Toleranca jonë fetare i dedikohet pikërisht indiferencës sonë fetare. Nuk jemi ne shqiptarët aq njerëz tolerantë, e dimë të gjithë, apo jo?!
E ti Artan duhet të dish që besimi fetar nuk është i trashëgueshëm, pasi është shprehje e vullnetit të lirë të një njeriu në moshë madhore. Pra ti, edhe pse ke emër me origjinë fetare muslimane, mund të ndjehesh edhe budist, sepse kjo është e drejta jote. Shikoji emrat tanë se si i ka transformuar feja...
Ne jemi miq të mirë dhe kurrë nuk jemi ndarë për budallëqe të tilla. Pashko Vasa para 1 shekulli ka thënë se feja e shqiptarit është shqiptaria, sepse askush nga fetë nuk ka folur shqip dhe në interes të kombit tonë. E shqipen e ka mallkuar edhe xhamia edhe kisha. Arsyen ua them tani, por porositim edhe 4 birra të tjera më parë.
E kështu Bajrami vulosi dhe shokët u çliruan duke buzëqeshur.
Edhe ne qytetarët që jemi kundra rregjistrimit etniko-fetar me vetdeklarim, nuk është se kemi frikë se na rrëzohet miti i shqiptarëve muslimanë, sepse shqiptarët në pjesën më të madhe të tyre nuk janë as fetarë, por na dhimbset të japim ende territoret tona fqinjve, kështu siç jemi rrudhur në 1/4 e sipërfaqes tonë etnike.
Atë që Europa e fqinjët nuk na e rrëmbyen dot me armë, si mundet ta tolerojmë t'ua dhurojmë në kohë paqeje?!
Lucio Gjoni
Artani,Zefi,Lefi dhe Bajrami
U bë pak kohë që nuk po shkruaj tek kjo teme..
Jo për shkak të mungesë së kohës, apo sepse nuk ka se për çfarë të shkruash, se prej kohësh më ishte ngulitur fort në mendje një bindje, që sado shkrime, thirrje, alarme etj, shkruajnë pena të forta intelektualësh me bagazh, analistë me horizont apo edhe amatorë të ndryshëm si puna ime, në realitetin tonë shqiptar jo vetëm që nuk tenton të ndryshojë gjë, por pjestarët e shoqërisë civile nga goditjet e njëpasnjëshme dalëngadalë po humbasin edhe atë cipë sedre që ua ngre, jo vetëm qimet përpjetë, por edhe i nxit të hidhen pingul për të kërkuar ndryshim të kushteve të mjera social-ekonomike në të cilat rropatemi çdo ditë.
Për tu thënë ndal mjaft politikave të verbra, kriminale e deri antikombëtare, që nuk i shërbejnë komunitetit, por mjerisht vetëm përfaqësuesve të tij.
Eshtë e vërtetë që skandalet mbulojnë dita-ditës njëri-tjetrin, prapaskenat guxojnë të dalin në skenë dhe laku që mbyt zërin e ndërgjegjes sa vjen e ngushtohet, por besoj që njerëzit, të cilët lidhen bashkë rreth vlerave, që i bashkojnë shpresat, dashamirësia, mundi dhe besimi që ky vend e këta njerëz meritojnë dhe mund të fitojnë, ditë më të mira për të gjithë bashkë, formojnë një grup shumë më solid se ai krahu tjetër, që herë nga padija e herë nga keqdashja janë mbledhur tok rreth një përfitmi të ngushtë, që herët a vonë do ti ndajë edhe nga njëri-tjetri.
Sot doja të tregoja një histori të trishtë të 4 meshkujve shqiptarë, të cilët fare rastësisht lexojnë në gazetë, që këtë vjeshtë Shqipëria do të realizojë regjistrimin etniko-fetar të popullsisë, me vetdeklarim. Rregjistrim që është pagëzuar me emrin "Censius"!
Artani, Zefi, Lefi dhe Bajrami janë shokë të ngushtë fëmijërie, që valët e mëdha të migrimeve dhe emigrimeve sërisht fare rastësisht, nuk i kanë ndarë.
Ata takohen çdo pasdite tek lokali ne qender, aty ku kryqëzohen kisha katolike, ajo ortodokse e xhamia. Më shpesh pa gra, sepse me gratë, ata diskutojnë çdo problem anembanë globit. Nga teoritë konspirative të 11 shtatorit dhe deri tek plani për zbritjen e njeriut në planetin Mars, në 2017-ën.
I vetmi debat që nuk ka zbritur pothuajse fare në tryezën e tyre, është debati mbi fenë. Ata nuk e dinë përkatësinë fetare të njëri-tjetrit, sepse nuk ndjekin fare rite fetare, me përjashtim të festave, të cilat i festojnë të gjitha. Pushim hesapi.
Por ja që Artani me gazetë në dorë hap debatin mbi fenë e rregjistrimin e popullsisë. Ai pretendon se shqiptarët duhet të jenë më tepër se 70% muslimanë, sa dolën nga rregjistrimi i popullsisë në kohën e Zogut. Idenë ia përfocon më tepër fakti se ai si shenjë dalluese të muslimanëve di shkronjën "M", që krijohet në pëllëmbën e dorës dhe shumica e njerëzve që ai njeh në dorë iu krijohet shkronja "M".
Në këtë çast ndërhyn Lefteri ose shkurt Lefi, i cili mendon se një tregues më i saktë i përkatësisë fetare janë emrat e prindërve dhe nëse prindërit e tu janë ortodoksë, atëherë ti detyrimisht je ortodoks.
Por Zefi hidhet ta kundërshtojë se mqs heroi kombëtar i shqiptarëve kishte qenë katolik, atëherë shqiptarët duhet medoemos të jenë të gjithë katolikë.
E kështu në mëdyshje të plota mes tyre Artani shton që do ishte më mirë që shqiptarët të ishin të gjithë muslimanë, mqs shumica jemi muslimanë dhe jemi vendi që dallohemi për tolerancën më të madhe fetare, në botë.
Pastaj vazhdon duke thënë që kryetari i Ortodoksëve është Janullatos, një antishqiptar i përbetuar. Lefi ofendohet dhe ia kthen që muslimanët janë terroristë, kamikazë e fondamentalistë dhe të prapambetur. Situata ndizet keq.
Zefi nga ana tjetër i kthehet Artanit duke thënë se Papa për Pashkë uron edhe shqip, ndërsa hoxha 5-herë në ditë pëllet vetëm arabisht. Aty Artani shpërthen duke i quajtur katolikët njerëz të djallit dhe fashistë, pasi Vatikani fsheh kilometra me libra të vjetër shqip dhe se në kohën kur shqiptarët i strehuan çifutët, ishte Vatikani me në krye Papën, që ua shiti çifutët gjermanëve në këmbim të parave.
Bajrami që deri në atë çast nuk kishte folur fare, kërcet gotën mbi tavolinë.
Po ç'bëni kështu ore të mjerë, se latë namë - u thotë.
Ia nisët me regjistrimin fetar dhe etnik të popullsisë dhe ziheni me njëri-tjetrin, duke harruar atë që është më kryesorja për të gjithë ne bashkë. Ky regjistrim po bëhet me vetdeklarim, që do të thotë se çdokush mund të deklarojë etninë dhe fenë sipas vullnetit të tij, por etnia nuk është zgjedhje e lirë.
Këtë kusht, bashkë me ndarjen e turpshme të ujërave detarë, ia ka imponuar Shqipërisë Greqia, duke e kërcënuar për ratifikimin e anëtarësimit në NATO. E kush, Greqia që vetë nuk njeh asnjë minoritet dhe asnjë të drejtë arsimi e gjuhe të tyre.
Ajo Greqi që përbëhet prej 4 brezash të ndryshëm shqiptarësh dhe që i ka shkelur të gjithë njësoj. Ajo Greqi që ende pretendon autonominë e Himarës dhe Epirit të Veriut dhe që emrin e saj e ka prej një fisi ilir të Epirit.
Ajo Greqi që u ngrit prej shqiptarësh në revolucionin e 1821-shit dhe që ua mohon etninë e tyre shqiptare. Ajo Greqi që Presidentit e saj të parë, e kishte shqiptar. Po ajo Greqi që shqiptarët ortodoksë i asimiloi në grekë me anë të kishës dhe shqiptarët muslimanë i dëboi me anë të genocidit e spastrimit etnik.
Jeni në vetë ju, apo jo?!
Këtu duke pirë birra e na flisni për fetë ju... Askush prej jush nuk zbaton ritet fetare dhe s'ka si të quhet besimtar fetar, sepse janë pikërisht ritet ato që dallojnë besimtarët e njërës fe, prej tjetrës. Ata që thjeshtë besojnë në një Zot, por nuk ndjekin rite fetare, quhen Agnostikë.
Dhe që jemi shteti i vetëm në botë me 4 besime të mëdha fetare, që prapë po na shtohen me çifutë e me të tjerë dhe dallohemi për tolerancën e madhe fetare, kjo nuk i dedikohet feve, sepse fetë dhe toleranca janë antonime mes tyre.
Ato përpiqen dhe e kanë në themel të qëllimit të tyre konvertimet dhe shtimin e rradhët të besimtarëve. Toleranca jonë fetare i dedikohet pikërisht indiferencës sonë fetare. Nuk jemi ne shqiptarët aq njerëz tolerantë, e dimë të gjithë, apo jo?!
E ti Artan duhet të dish që besimi fetar nuk është i trashëgueshëm, pasi është shprehje e vullnetit të lirë të një njeriu në moshë madhore. Pra ti, edhe pse ke emër me origjinë fetare muslimane, mund të ndjehesh edhe budist, sepse kjo është e drejta jote. Shikoji emrat tanë se si i ka transformuar feja...
Ne jemi miq të mirë dhe kurrë nuk jemi ndarë për budallëqe të tilla. Pashko Vasa para 1 shekulli ka thënë se feja e shqiptarit është shqiptaria, sepse askush nga fetë nuk ka folur shqip dhe në interes të kombit tonë. E shqipen e ka mallkuar edhe xhamia edhe kisha. Arsyen ua them tani, por porositim edhe 4 birra të tjera më parë.
E kështu Bajrami vulosi dhe shokët u çliruan duke buzëqeshur.
Edhe ne qytetarët që jemi kundra rregjistrimit etniko-fetar me vetdeklarim, nuk është se kemi frikë se na rrëzohet miti i shqiptarëve muslimanë, sepse shqiptarët në pjesën më të madhe të tyre nuk janë as fetarë, por na dhimbset të japim ende territoret tona fqinjve, kështu siç jemi rrudhur në 1/4 e sipërfaqes tonë etnike.
Atë që Europa e fqinjët nuk na e rrëmbyen dot me armë, si mundet ta tolerojmë t'ua dhurojmë në kohë paqeje?!
Lucio Gjoni
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Sokol Arifi, rapsodi analfabet, anëtar i Lidhjes së Shkrimtarëve
Në pjesën veriperëndimore të Bajram Currit, në masivin me gështenja, shtrihet rrëzë Majës së Hekurave fshati Markaj, në përbërje administrative të komunës Bujan. E dikund mes fshatit shtrihet fisi i Secit, ku lindi dhe u rrit vjershëtori, rapsodi, folkloristi dhe këngëtari popullor, Sokol Arifi.
Sokoli lindi më 18. 01. 1925 në fshatin Markaj, komuna Bujan, Tropojë (Malësia e Gjakovës). Aty hodhi shtat fëmijëria, aty u rrit dhe u burrërua dhe aty mbylli sytë me 18 mars 2005.
Sokol Arifi ishte analfabet dhe kurrë nuk mësoi shkrim e këndim. Kur Sokolit i vinte muza e frymëzimit, dilte në oborr, e mendueshëm dhe i vetmuar endej rrugicave të lagjes, shtegut mes kullave, derisa vargjet nguliteshin në mendjen e tij. Truri i tij ishte “kompjuter” i rrallë.
Atij kur i vinte muza, i regjistronte vargjet në kujtesë. Kështu Arifi krijoi me mijëra vargje, botoi tre libra dhe ishte anëtar i Lidhjes së Shkrimtarëve dhe Artistëve të Shqipërisë që prej vitit 1966. Sokoli ka lënë në dorëshkrim me qindra vargje rapsodike.
Ai krijoi e thuri këngë për heroizmin e të parëve tanë, për luftrat shumëshekullore, për trimat dhe heronjtë e Tropojës, për popullin, Kosovën dhe Shqipërinë. Motivet e larmishme, përshkrimet, trajtimi i ndjenjave të dashurisë, besnikërisë ndaj popullit e atdheut, Kosovës nënë, pasurimi dhe përsosmëria e vargut, figurat e heronjve popullorë, të gjitha këto e të tjera, janë temat e trajtuara në vargjet e Sokol Arifit.
Talenti i tij i lindur ishte në genet e prindërve të tij, siç thotë studiuesi i veprës së tij, Shaban Zeneli. Babai i Sokolit, Arifi, ishte instrumentist i dëgjuar popullor, kurse nëna, Gjyke Syla, ka mbetur në kujtesën e atyre që e njohën, si një vajtore e përligjur dhe origjinale.
Në një bisedë të vitit 2000, në moshën e pleqërisë, Sokol Arifi përgjigjej: “Baba em jo kot më pat pagëzue me emnin Sokol, more bir. Unë kangët i kam shkrue në “kompjuterin” e mendjes, “e filloi të recitojë vargjet e çastit: “Shyqyr si jena n’demokraci / Zemra tash thotë atë ç’ka ndi…” Rapsodi popullor Sokol Arifi ka në dorëshkrim qindra vargje të ruajtura me kujdes nga familja e tij, në pritje të vëmendjes së institucioneve që të botojnë veprën e plotë të tij.
Në gjurmët e krijimtarisë së Sokol Arifit vijuan një plejadë e tërë krijuesish tropojanë që sot kanë bërë emër brenda dhe jashtë vendit me botimet e shumta të veprave të tyre.
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Gjergj Kastrioti-Skenderbeu
video
Periudha me e ndritur e historise se Shqiperise ne nje dokumentar. Historia e njeriut me te rendesishem te kombit tone, e treguar nga bashkkohesi i tij Marin Barleti.
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Migjeni i panjohur
Migjeni i Panjohur? Tingëllon paradoksale? Aspak. Është e vërtetë që ka një popullarizim të pazakontë për të, për emrin e tij. Por studimi i veprës së tij epokale është ende sipërfaqësor, sidomos në rrafshin estetik.
Në 100-vjetorin e lindjes së Migjenit, akademizmi zyrtar është flu-indiferent, dekorativ, krejtësisht i kotë dhe i panevojshëm. Migjeni nuk ka asnjë lidhje me këtë akademizëm, as me instrumentet klienteliste të shkrimorëve mediokër, që as e kanë kuptuar ndonjëherë, dhe as do ta kuptojnë, padyshim. Migjeni është si Guliveri mes të ashtuquajturve kritikë xhuxhë, liliputë.
Migjeni është një fenomen madhështor dhe i ndërlikuar, i shumëfishtë i letrave shqipe. Ai është një shkrimtar krejt tjetërlloj, pa paraardhës. Edhe tani mbas 100 vjetësh duket se nuk ka pasardhës. Ai është gati i vetmuar, monumental, por askush si Migjeni nuk ka krijuar një intimitet dhe grishje të jashtëzakonshme. Pa Migjenin, letërsia shqipe do të varfërohej mjerueshëm.
Me Migjenin është dhe do të jetë përherë universale, një letërsi urbane e nivelit botëror. Migjeni është shkrimtari ynë më konceptual i modernitetit letrar. Ata që nuk e kuptojnë këtë të vërtetë sot, do ta kuptojnë nesër, ose s’do ta kuptojnë asnjëherë. Aq me keq për ta. Migjeni nuk ka nevoje për apologji të stilit barok, as për lavdi të rreme të “idhujve pa krena“.
Ai është i vetëmjaftueshëm, vërtetë i fragmentuar, por që krijon si askush një plotëri. Atij nuk ka ç’t’i bëjë harresa, as kur është dinake dhe e qëllimshme. Kadareja e ka sqaruar përfundimisht, si askush, këtë të vërtetë madhore në librin e tij përurues për Migjenin. Vetëm tani Migjeni po përjeton leximin e thelbshëm të veprës së tij, një lexim të ri, pikërisht atë lexim që mungonte.
Disa estetë të formuar si dr. Anastas Kapurani dhe Idlir Idrizi kanë botuar libra ndryshe, të guximshëm dhe të vërtetë për Migjenin.
Sepse Migjeni është shkrimtari më i pakompromentuar, me një trimëri civile të pashembullt dhe me një art të madh për të thënë të vërtetën. Ai i përket shekujve. I vetëdijshëm. Ai e hap veprën e tij me një “Parathënie të parathënieve“. Vargu i tij i parë është: “Përditë perëndojnë zotat“, pra shkatërron hierarkitë e panevojshme dhe shtrënguese për emancipimin e historisë dhe të artit.
Për një krijues të fuqishëm si Migjeni, arti është i dyfishtë. Për të arti është jo vetëm lëndë artistike, por edhe koncept teorik institucional për vetë artin. Krijimtaria e Migjenit është materie e gjallë dhe e pavdekshme e kulturës shqiptare. Spikat si një nga thesaret më të mëdhenj kombëtarë.
Kjo krijimtari me një sens të patjetërsueshëm estetik dhe emancipues, është e pakufizuar nga paragjykimet politike, nga stereotipat e sloganet ideologjizuese të çdo ngjyre qofshin. Në të Migjeni na ka lënë dëshmi të mendimit të tij teorik për artin. Dhe, s’kish se si të ndodhte ndryshe.
Si krijues i madh ai nuk mund të heshtte dhe të mos shpallte përpara botës kredon e tij konceptuale, që lidhet me krijimet e tij. Në shumë skica dhe proza të Migjenit lexuesi takon fragmente esesh të vërteta, të guximshme, disa herë të habitshme. Në 14 qershor 1936, Migjeni i dërgon një artikull në formë letre redaksisë së revistës përparimtare të kohës “Bota e Re”.
Ky artikull ka një rëndësi të veçantë për mendimin eseistik kombëtar. Dihet, që këtë lak kohor, në faqet e “Botës së re” u zhvillua një anketë, si dhe një debat për rolin dhe funksionin e artit në shoqëri. Shumë letrarë të kohës si Petro Marko, Dhimitër Shuteriqi, Misto Treska, Nonda Bulka e të tjerë shpallën publikisht mendimet e tyre për rolin që duhet të luajë arti në shoqëri, duke theksuar sidomos anën utilitare të tij.
Migjeni në shkrimin e vet që i dërgoi revistës, del menjëherë si një kapacitet më i madh se sa bashkëkohësit. Ka një mendim më të lartë dhe të kultivuar, më të thellë dhe është kundër sociologjizmit vulgar, kundër katandisjes së artit në rolin e një mjeti të thjeshtëzuar politik, duke luftuar për pavarësinë relative të artit në shoqëri dhe sidomos për atë që e bën artin, art, d.m.th, për artistiken si koncepti bazë i pazëvendësueshëm i krijimtarisë në llojin e vet.
Nga kjo pikëpamje, Migjeni tingëllon jashtëzakonisht aktual sot. Ai ka një koncept demokratik të zhvilluar dhe është kundër skemave politizuese, ideologjizuese, që periudha moniste i krijoi si tabutë kryesore të vetvetes.
Për të gjykuar vetë lexuesi po botojmë tekstin e kësaj letre, e cila gjendet në librin “Krijimtaria e Migjenit”, e studiueses Gentruda Entrej, botuar shumë vite më parë. Për fat të keq, ne nuk dimë se ç’u bë dhe ku ndodhet origjinali shqip.
Moikom Zeqo:
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
E Enjtja e Madhe (Shelcan, Shpat)
Aty asht shtru mesallë e mlidhen burra e gra e cake nga kater a pes rop për shpi , me rrobet ma t’mira qi kan. Kur rrim në msallë, rrim dy reshtash, ene rrim pas moshës.
Caket e vegjël rrin me t’amat e ata të mëdhejt rrin ueç. Cucat e mdha qi jan të zanme rrin si të tutme pran t’amavet po ato qi janë të zanme aty në katun, rrin në shpi e nuk dalin në Shesh-Gjin.
Secila shpi do të bjeri në msallë tri mlataz gruni si bukë të mdha në tepsi të mlatume, 1-2-3 byrekë me vaj, 1-2-3 tepsia me favë bukfike, nji limë me grurë, pala, arra, mollë, ftoj e pemurina të tjera, rakî nga 1-2 poça a shishe, vêrë kush ka.
Rakinë e sjellin të fortë pikë e parë. Pa u-shtru njerzit në msallë, prifti nkon e tymos të vdekurit. Kur të shtrohen ze ven në mes të msallës.
Gratë mlatazt i manë në nji ven jashtë msallës. Pastaj dahen tri plaka e shkojn e u kërkojnë çdo shpie gjysmën e mlatazvet. Atëherë marrin e u a çojnë. Ato i bashkojnë të gjitha bashkë e shkojnë e u a dajnë njerzvet në msallë.
Kur rrin njerzia në msallë, shtrojnë shamin a peshqirë përpara e mi to venë mlatazt, qi i kanë pre me brisk ngasra ngasra. Ma para shkon nji plakë me nji tepsi me grunin e limavet qi asht me sheqer e u ep përpara burravet e masnej gravet nga i dorë grûrë.
Burrat kanë përpara nga nji shishe me rakî ene meze: ullij, qepë, favë bathësh (bârë si bukë e trashë me vaj e pjekur në furrë me tepsi të dâme ngasra ngasra). Burrat kur pinë urojnë si ja ka Zakoni ty than: dita e sotme na past kujdes, i paçim uratën etj.
Gjithsecili e lshon shishen e vet dor më dorë der sa marohet. Nga gratë veç plakave u jepet rakî. Kur pimë rakin e urojm ene priftin. Kankë nuk knohen atë ditë se asht keq.
Djemt e ri qi kan qef dalin e rrafin nishan. Dreka shkon deri në tre pas mesdite. Gratë ikin nji orë e gjymës përpara burravet e kta rrin tue pi e tue u-llafos. Si ikin gratë bajn ene pak valle e knojnë. Atherë rrifet ene nishani.
Kur ikin gratë, venë në kry tepsinat me mlataz qi i kan marru shoqe më shoqe, se do u çojn ene atyne në shpi hane kur asht shi mesalla shtrohet në kishë. Kët ditë vinë ene nga katune të tjera pak burra për qef.
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Viti 1880 – Në Ulqin jetonin vetëm shqiptarë
Kur i’u dorëzua Malit të Zi (nëntor 1880), Ulqini me rrethina kishte rreth 7000 banorë. Pjesa dërrmuese e popullsisë ishte e fesë islame, disa familje katolike, disa familje rome dhe disa familje zezake
Ulqini ishte tërësisht qytet shqiptar dhe të gjithë udhëpërshkruesit e vjetër thonin se atje flitej gjuha shqipe, shkruan në librin e tij ‘’Ulqini dhe politikat e Malit të Zi 1881 - 1912’’ mr. Riza Rexha.
Sipas të dhënave, Ulqini (qyteti) në nëntor të vitit 1880, kishte 400 shtëpi me 2800 frymë muhamedanë dhe katolikë – të gjithë shqiptarë.
Nga vizita që bëri princ Nikolla në Ulqin, në gusht të vitit 1881, thekson: ‘’Kur kalova Mozhurrin duke ardhur nga Tivari, u takova me një popull tjetër si për nga gjuha ashtu edhe për nga feja. Tërë qyteti dhe rrethina ishte e banuar me shqiptarë të fesë islame dhe katolike. Banorët e Ulqinit me rrethinë, në tërë hapsirën nuk flisnin ndryshe vetëm shqip’’.
Në vitin 2011 (130 vite më vonë) sipas të dhënave zyrtare në qytetin e Ulqinit gjithsej ka 19921 banorë ku prej tyre janë:
14076 shqiptarë apo 70,66%
2478 malazezë, 12,44%
1145 serbë, 5,75%
449 boshnjakë, 2,25%
770 muslimanë, 3,87%
etj....
lucio- 74
Re: Feja e shqiptarit - Shqiptaria
Legjenda e djalit dhe e shqipes
Nji djalosh kishte dalë për gjah ne malet e Shqipnisë. Nji shqipe fluturoi sipër tij, dhe u ndal në majë të nji shkrepi. Shqipja ishte jashtëzakonisht e madhe dhe mbante në çapojt nji gjarpën. Mbas pakë shqipja fluturoi prej shkrepit ku kishte çerdhen.
Djaloshi u ngjit atëherë në majë te shkrepit, dhe gjeti në çerdhe zogun e shqipes qe po luente me gjarpënin e mbytun. Por gjarpëni nuk ishte vërtetë i mbytun. Befas ai lëvizi, ngrejti kryet, nxori thimthin dhe bani me pickue zogun. N'atë ças djaloshi nxori harkun, dhe vrau me shigjetë gjarpënin. Mandej ai mori zogun e shqipes dhe u nis kah shpia e vet. Befas ai ndigjoi mbi krye zhurmën e krahëvet te shqipes.
"Pse ma grabite foshnjen?" thirri shqipja.
"Foshnja asht imja, sepse unë e shpëtova nga gjarpëni që ti nuk kishe mbyte" përgjegji djaloshi.
"Jepmë foshnjen time, dhe unë të jap si shpërblim mprehtësinë e syvet të mi dhe fuqinë e krahëvet të mi. Ti do të jeshë i pamposhtun dhe do të quhesh me emnin tim!"
I riu i dha shqipes zogun e vet. Kur u rrit zogu, ai i sillej mbi krye djaloshit, që tash ishte ba burr. Me harkun e vet ai mbyti shumë bishë të pyllit, dhe me shpatën e vet preu shumë anmiq të vendit. Ndër të gjitha këto vepra shqipja i printe dhe e drejtonte.
I çuditun nga këto punë, populli e zgjodhi mbret gjuetarin trim. Ai e quejti Shqiptar, që do me thanë "Bir i Shqipes", dhe mbretnia e tij mori emnin Shqipni, që do me thanë "Vendi i Shqipevet."
lucio- 74
Faqja 3 e 3 • 1, 2, 3
Similar topics
» Llozha masone "Skenderbej" ne Athine
» Feja e shqiptarit eshte shqipetaria?
» Botëkuptimi fetar i shqiptarit
» Ringjallja e shqiptarit për besën
» Feja e keltëve
» Feja e shqiptarit eshte shqipetaria?
» Botëkuptimi fetar i shqiptarit
» Ringjallja e shqiptarit për besën
» Feja e keltëve
Faqja 3 e 3
Drejtat e ktij Forumit:
Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi